1 00:00:10,010 --> 00:00:12,429 ‎"넷플릭스 시리즈" 2 00:00:12,512 --> 00:00:14,514 ‎[주제곡] 3 00:00:47,547 --> 00:00:48,423 ‎[잔잔한 음악] ‎(하리) 잠시만… 4 00:00:48,506 --> 00:00:49,382 ‎[풀벌레 울음] 5 00:00:49,466 --> 00:00:50,759 ‎네? 6 00:00:50,842 --> 00:00:51,843 ‎지금 뭐 하는 겁니까? 7 00:00:51,926 --> 00:00:53,219 ‎이럴 때가 아닙니다, 신하리 씨 8 00:00:54,512 --> 00:00:57,557 ‎방금 저더러 뭐라고… 9 00:00:59,768 --> 00:01:00,727 ‎[옅은 한숨] 10 00:01:00,810 --> 00:01:02,103 ‎아니… 11 00:01:03,271 --> 00:01:04,314 ‎어떻게… 12 00:01:04,397 --> 00:01:05,690 ‎그쪽 13 00:01:07,067 --> 00:01:08,318 ‎신하리인 거 다 알고 있었어요 14 00:01:09,277 --> 00:01:10,361 ‎(태무) 그러니까 일단 15 00:01:11,029 --> 00:01:12,363 ‎경찰서부터 갑시다 16 00:01:12,447 --> 00:01:13,490 ‎[무거운 효과음] 17 00:01:16,034 --> 00:01:17,160 ‎(경찰1) 신하리 씨라고 했죠? 18 00:01:17,243 --> 00:01:18,244 ‎(영서) 네 19 00:01:18,328 --> 00:01:19,704 ‎(경찰1) 그분은 언제쯤? ‎[사이렌이 울린다] 20 00:01:19,788 --> 00:01:22,040 ‎아, 거의 도착했다고 하긴 했는데 ‎[문이 철컥 열린다] 21 00:01:22,123 --> 00:01:23,166 ‎(영서) 어, 하리야 22 00:01:24,459 --> 00:01:25,376 ‎[가쁜 숨소리] 23 00:01:25,460 --> 00:01:26,586 ‎가 아니라 그, 금희야 24 00:01:32,967 --> 00:01:33,843 ‎아, 일단 와 25 00:01:36,513 --> 00:01:37,514 ‎(하리) 어떻게 된 거야? 26 00:01:38,014 --> 00:01:39,516 ‎[어두운 음악] ‎(영서) 하, 모르겠어 27 00:01:40,183 --> 00:01:42,060 ‎(경찰2) 영상에 찍힌 이분들이 ‎[영상 속 하리와 영서가 대화한다] 28 00:01:42,143 --> 00:01:44,646 ‎신하리 씨 그리고 진영서 씨 29 00:01:44,729 --> 00:01:45,647 ‎본인 맞나요? 30 00:01:48,983 --> 00:01:50,485 ‎[하리의 놀란 숨소리] 31 00:01:50,568 --> 00:01:52,445 ‎(영서) 네, 저희 맞아요 32 00:01:54,656 --> 00:01:55,698 ‎(하리) 아니… 33 00:01:59,035 --> 00:02:00,078 ‎(영서) 어? 34 00:02:00,578 --> 00:02:03,414 ‎(경찰2) 다행히 이 이후에는 ‎더 이상 찍힌 게 없더라고요 35 00:02:03,998 --> 00:02:05,583 ‎[영서의 한숨] ‎(하리) 아휴, 다행이다 36 00:02:05,667 --> 00:02:06,960 ‎아, 그래서요? 37 00:02:07,043 --> 00:02:08,711 ‎이거 찍은 놈은 ‎어떻게 되는 거예요? 38 00:02:08,795 --> 00:02:09,796 ‎구속되는 거 맞죠? 39 00:02:09,879 --> 00:02:11,339 ‎이 정도 수위면 40 00:02:11,422 --> 00:02:13,091 ‎벌금형으로 끝날 공산이 높아요 41 00:02:13,174 --> 00:02:14,175 ‎(영서) 네? ‎[어두운 음악] 42 00:02:14,259 --> 00:02:15,385 ‎아니, 그게 말이 돼요? 43 00:02:15,468 --> 00:02:17,262 ‎악의적으로 접근해서 ‎이렇게 몰카를 찍었는데 44 00:02:18,096 --> 00:02:19,264 ‎벌금형이라니요 45 00:02:19,347 --> 00:02:21,015 ‎저희도 화가 나지만 46 00:02:21,850 --> 00:02:23,059 ‎현행법상 아무래도… 47 00:02:23,143 --> 00:02:24,644 ‎- 아니, 그래도… ‎- (하리) 아니 48 00:02:25,812 --> 00:02:27,313 ‎[멀리서 전화벨이 울린다] 49 00:02:27,397 --> 00:02:28,940 ‎(영서) 아니 ‎벌금형이 말이 되냐고 50 00:02:29,524 --> 00:02:30,608 ‎저기 가네요, 두 사람 51 00:02:30,692 --> 00:02:32,944 ‎(하리) 그러니까 ‎하다 하다 이게 무슨 별… 52 00:02:34,028 --> 00:02:35,280 ‎그 몰카범 말이야 53 00:02:36,447 --> 00:02:37,490 ‎신상 좀 알아 와 봐 54 00:02:38,074 --> 00:02:39,117 ‎몰카범 신상은 왜… 55 00:02:41,744 --> 00:02:42,704 ‎[피곤한 숨소리] 56 00:02:44,622 --> 00:02:45,498 ‎[한숨] 57 00:02:45,582 --> 00:02:46,541 ‎(태무) 생각해 보니까 58 00:02:46,624 --> 00:02:48,668 ‎내가 진짜 신금희 씨에 대해서 ‎아는 게 없더라고 59 00:02:48,751 --> 00:02:50,128 ‎할아버지가 ‎물어보실 수도 있잖아요 60 00:02:50,211 --> 00:02:51,880 ‎[흥미로운 음악] ‎[반짝이는 효과음] 61 00:02:51,963 --> 00:02:53,590 ‎그러고 보니 그때부터… 62 00:02:54,841 --> 00:02:57,343 ‎(태무) 영양 밸런스 완벽하면서 ‎상업적으로 잘 팔리도록 63 00:02:57,427 --> 00:02:58,511 ‎다시 만들라고요! 64 00:02:58,595 --> 00:02:59,762 ‎다시, 다시, 다시 65 00:02:59,846 --> 00:03:00,972 ‎다시, 다시, 다시! 66 00:03:02,599 --> 00:03:05,059 ‎그럼 내가 ‎신금희인 거 알고 일부러… 67 00:03:07,270 --> 00:03:10,064 ‎창립 기념식 초대한 것도 일부러? 68 00:03:14,193 --> 00:03:15,236 ‎설마… 69 00:03:16,112 --> 00:03:18,031 ‎(태무) 당신 해고입니다 70 00:03:19,032 --> 00:03:19,866 ‎[남자1의 헛웃음] 71 00:03:20,408 --> 00:03:21,993 ‎(남자1) 아니, 당신이 ‎우리 회사 사장이야? 72 00:03:22,076 --> 00:03:24,078 ‎뭔데 날 해고한다 만다야? 73 00:03:25,663 --> 00:03:26,831 ‎(태무) 사장 맞습니다 74 00:03:27,415 --> 00:03:29,542 ‎조사해 보니까 UK 직원이던데 75 00:03:29,626 --> 00:03:32,211 ‎내가 그 회사 인수하려고요 76 00:03:34,047 --> 00:03:35,590 ‎인수 조건은 딱 하나 77 00:03:35,673 --> 00:03:38,426 ‎불법 촬영범 신정우를 해고할 것 78 00:03:39,010 --> 00:03:40,762 ‎아니, 뭐, 뭐, 뭐요? ‎[어두운 음악] 79 00:03:40,845 --> 00:03:42,055 ‎보니까 당신 80 00:03:43,014 --> 00:03:44,515 ‎범행이 한두 번이 아니더라고? 81 00:03:51,189 --> 00:03:52,857 ‎[휴대전화 조작음] 82 00:03:52,941 --> 00:03:54,776 ‎(녹음 속 여자) 제가 ‎뭐라고 말을 해야 할까요? 83 00:03:55,485 --> 00:03:58,488 ‎저도 신정우라는 사람한테 ‎당했어요 84 00:03:58,571 --> 00:04:02,367 ‎그 사람이 몰래카메라를 설치해서 ‎저를 몰래 도촬했었고 85 00:04:02,450 --> 00:04:04,953 ‎전 그 사람이 ‎꼭 처벌받았으면 좋겠어요 ‎[휴대전화 조작음] 86 00:04:06,704 --> 00:04:08,706 ‎그동안 숱하게 몰카 찍고 다녀서 87 00:04:09,290 --> 00:04:10,583 ‎피해자가 한둘이 아니던데 88 00:04:11,167 --> 00:04:13,544 ‎(태무) 내가 싹 다 찾아내서 ‎소송 진행할 겁니다 89 00:04:17,757 --> 00:04:19,926 ‎(태무) 게다가 ‎증거 인멸 시도로 인한 90 00:04:20,009 --> 00:04:21,511 ‎가중 처벌까지 더해지면 91 00:04:22,345 --> 00:04:24,597 ‎꽤 오랜 시간 동안 ‎실형 살게 될 것 같던데 92 00:04:24,681 --> 00:04:25,515 ‎아니… 93 00:04:26,474 --> 00:04:27,850 ‎이걸 어떻게 다… 94 00:04:27,934 --> 00:04:31,229 ‎(태무) 여태껏 요리조리 ‎미꾸라지처럼 잘도 피했는데 95 00:04:31,896 --> 00:04:33,898 ‎하, 이를 어쩌나? 96 00:04:34,857 --> 00:04:35,817 ‎하필 나한테 걸려서 97 00:04:36,818 --> 00:04:38,987 ‎난 보다시피 돈도 많고 집요하고 98 00:04:40,280 --> 00:04:41,489 ‎머리도 좋거든 99 00:04:44,826 --> 00:04:45,702 ‎(남자1) 죄송합니다 100 00:04:47,036 --> 00:04:48,371 ‎저 한, 한 번만 봐주세요 101 00:04:48,454 --> 00:04:49,414 ‎한 번만 살려 주세요 102 00:04:49,914 --> 00:04:52,041 ‎제가 앞으로 저기 ‎살아갈 날도 많은데 103 00:04:52,125 --> 00:04:54,210 ‎저, 저 실형 살면 ‎어떡하라고요, 저… 104 00:04:54,294 --> 00:04:56,045 ‎뻔뻔하네요 ‎[무거운 음악] 105 00:04:56,129 --> 00:04:57,380 ‎(성훈) 당신도 그 몰카에 찍혀 106 00:04:57,463 --> 00:05:00,091 ‎평생 낙인찍힌 채 ‎살아갈 피해자들의 입장 107 00:05:00,925 --> 00:05:01,843 ‎생각해 봤습니까? 108 00:05:07,807 --> 00:05:09,142 ‎나와서도 어디든 109 00:05:09,225 --> 00:05:10,893 ‎발붙이기 힘들 겁니다 110 00:05:10,977 --> 00:05:12,145 ‎(남자1) 제발 살려 주세요, 제발 111 00:05:12,228 --> 00:05:13,646 ‎제발 살려 주세요 112 00:05:14,480 --> 00:05:15,606 ‎아이씨! 113 00:05:16,399 --> 00:05:19,694 ‎하, 당신이랑 상관없는 일에 ‎이렇게까지 하는 이유가 뭐야? 114 00:05:26,826 --> 00:05:27,785 ‎당신 115 00:05:29,162 --> 00:05:31,080 ‎건드리지 말아야 될 ‎사람을 건드렸어 116 00:05:34,792 --> 00:05:36,002 ‎쓰레기 새끼 117 00:05:37,754 --> 00:05:40,131 ‎어, 영서야, 출근 잘했어? 118 00:05:40,757 --> 00:05:42,425 ‎아니, 걱정되긴 무슨 119 00:05:42,508 --> 00:05:43,885 ‎너 씩씩한 거 다 아는데 120 00:05:45,470 --> 00:05:48,264 ‎혹시 밤에 혼자 있기 싫으면 ‎꼭 연락하고 121 00:05:48,347 --> 00:05:50,058 ‎- (성훈) 개자식 ‎- 나쁜 새끼 122 00:05:50,141 --> 00:05:51,225 ‎제 속이 다 후련하네요 123 00:05:51,309 --> 00:05:53,644 ‎그러게, 차 실장도 ‎화 많이 나 보이는데 124 00:05:53,728 --> 00:05:54,604 ‎예? 125 00:05:54,687 --> 00:05:56,189 ‎사장님이 더 흥분하신 거 같은데요 126 00:05:56,689 --> 00:05:57,523 ‎뭐? 127 00:05:59,317 --> 00:06:00,526 ‎아니, 뭐, 이런 상황에 128 00:06:00,610 --> 00:06:02,153 ‎화 안 나는 게 ‎더 이상한 거 아닌가? 129 00:06:02,236 --> 00:06:03,613 ‎- (성훈) 그렇죠 ‎- 그렇지 ‎[출입기 작동음] 130 00:06:04,197 --> 00:06:05,073 ‎(혜지) 신 선임님! 131 00:06:05,823 --> 00:06:07,033 ‎안녕하세요 132 00:06:07,116 --> 00:06:08,242 ‎- 혜지 씨, 지금 출근해요? ‎- (혜지) 네 133 00:06:08,326 --> 00:06:09,327 ‎[하리가 살짝 웃는다] 134 00:06:09,827 --> 00:06:11,662 ‎(혜지) 어? 사장님이다 135 00:06:12,288 --> 00:06:14,749 ‎사장님 얼굴이 회사 복지라니까요 136 00:06:14,832 --> 00:06:16,542 ‎저런 남자는 ‎대체 어떤 여자가 데려갈… ‎[익살스러운 효과음] 137 00:06:16,626 --> 00:06:18,044 ‎[출입기 작동음] 138 00:06:18,127 --> 00:06:19,003 ‎신 선임님? 139 00:06:19,670 --> 00:06:20,671 ‎신 선임님? 140 00:06:21,714 --> 00:06:22,882 ‎어? 141 00:06:22,965 --> 00:06:24,175 ‎안녕하세요 142 00:06:26,552 --> 00:06:28,387 ‎[잔잔한 음악] 143 00:06:30,640 --> 00:06:32,266 ‎[한숨] ‎[엘리베이터 도착음] 144 00:06:33,017 --> 00:06:33,893 ‎(혜지) 안녕하세… 145 00:06:33,976 --> 00:06:34,894 ‎아, 안녕히 계세요 146 00:06:37,855 --> 00:06:39,357 ‎- (태무) 먼저 올라가 있어 ‎- (성훈) 네? 147 00:06:40,525 --> 00:06:42,110 ‎[직원들이 서로 인사한다] 148 00:06:42,193 --> 00:06:43,402 ‎[한숨] 149 00:06:45,905 --> 00:06:47,073 ‎(혜지) 신 선임님 안 오셨어요? 150 00:06:47,156 --> 00:06:49,158 ‎- (계 차장) 어, 아직 안 왔어 ‎- (혜지) 예? 151 00:06:49,242 --> 00:06:50,076 ‎(계 차장) 왜? 152 00:06:50,159 --> 00:06:53,746 ‎(혜지) 저 오늘 1층에서 ‎신 선임님이랑 같이 출근했는데 153 00:06:53,830 --> 00:06:54,831 ‎(계 차장) 근데 왜 아직 안 왔어? 154 00:06:55,540 --> 00:06:57,208 ‎(혜지) 저, 저는 ‎이미 와 계신 줄 알았는데 155 00:06:57,291 --> 00:06:58,501 ‎(계 차장) 아, 맞다! 156 00:06:58,584 --> 00:07:00,378 ‎어제 자료 부탁한 거 있는데 157 00:07:06,509 --> 00:07:07,593 ‎[통화 연결음] 158 00:07:07,677 --> 00:07:08,845 ‎[휴대전화 진동음] 159 00:07:08,928 --> 00:07:09,887 ‎(하리) 아이씨 160 00:07:19,897 --> 00:07:20,857 ‎[통화 종료음] 161 00:07:25,528 --> 00:07:26,696 ‎[문이 달칵 닫힌다] 162 00:07:29,407 --> 00:07:30,450 ‎[깊은 한숨] 163 00:07:31,367 --> 00:07:33,369 ‎진짜 조마조마해서 못 살겠네 164 00:07:35,079 --> 00:07:36,247 ‎[휴대전화 진동음] 165 00:07:38,458 --> 00:07:42,378 ‎[새 울음 효과음] ‎(태무) 166 00:07:44,213 --> 00:07:45,173 ‎[휴대전화를 탁 닫는다] 167 00:07:45,256 --> 00:07:46,466 ‎[한숨] 168 00:07:46,549 --> 00:07:47,675 ‎[부드러운 음악이 흘러나온다] ‎(성훈) 네? 169 00:07:47,758 --> 00:07:49,051 ‎시, 신하리 씨 뭐라고요? 170 00:07:50,011 --> 00:07:51,220 ‎못 들었어? 171 00:07:51,304 --> 00:07:52,722 ‎내가 신하리 씨를 좋아하게 됐다고 172 00:07:52,805 --> 00:07:55,057 ‎하, 어쩐지 173 00:07:55,975 --> 00:07:57,226 ‎아, 어쩌다가요? 174 00:07:57,310 --> 00:07:59,187 ‎얼마 전까지만 해도 응징이니 뭐니 175 00:08:02,231 --> 00:08:04,317 ‎펄펄 뛰실 때는 언제고 ‎갑자기 왜요? 176 00:08:04,400 --> 00:08:06,986 ‎생각해 보면 ‎처음 봤을 때부터 끌렸던 거 같아 177 00:08:07,778 --> 00:08:09,697 ‎그러니까 첫눈에 ‎결혼도 결심했겠지 178 00:08:09,780 --> 00:08:12,116 ‎사장님이 결혼을 결심했던 건 ‎신금희 씨잖아요 179 00:08:13,576 --> 00:08:14,827 ‎둘이 다른가? 180 00:08:14,911 --> 00:08:15,995 ‎네? 181 00:08:16,078 --> 00:08:17,538 ‎어설픈 분장이랑 182 00:08:17,622 --> 00:08:19,457 ‎내가 만들어 준 가짜 스펙 말고는 183 00:08:19,540 --> 00:08:20,917 ‎어차피 다 진짜 신하리였어 184 00:08:22,084 --> 00:08:24,337 ‎(태무) 자기 일에 ‎성실한 연구원인 것도 마음에 들고 185 00:08:24,420 --> 00:08:27,423 ‎하, 그래서 앞으로 ‎어떻게 하실 생각인데요? 186 00:08:27,507 --> 00:08:28,382 ‎어쩌긴 187 00:08:29,133 --> 00:08:30,301 ‎고백해야지 188 00:08:30,384 --> 00:08:31,469 ‎(성훈) 예? ‎[리드미컬한 음악] 189 00:08:37,225 --> 00:08:38,226 ‎어때? 190 00:08:38,309 --> 00:08:39,685 ‎신하리 씨가 ‎마음에 들어 할 거 같아? 191 00:08:39,769 --> 00:08:41,395 ‎(성훈) 사장님 ‎너무 급하신 거 아닙니까? 192 00:08:41,896 --> 00:08:44,273 ‎예열 단계도 없이 ‎다짜고짜 고백부터 하시는 건… 193 00:08:44,357 --> 00:08:47,151 ‎(태무) 내가 좋아한다는데 ‎대체 어떤 여자가 마다하겠어? 194 00:08:47,235 --> 00:08:49,111 ‎그, 사장님 자신감 하나는 ‎제가 높이 삽니다만… 195 00:08:49,195 --> 00:08:50,404 ‎(태무) 이걸로 준비해 주세요 196 00:08:50,488 --> 00:08:51,322 ‎(점원1) 네 197 00:08:53,032 --> 00:08:53,950 ‎[한숨] 198 00:08:54,784 --> 00:08:58,371 ‎[부드러운 바이올린 연주] 199 00:09:18,057 --> 00:09:18,975 ‎(태무) 하리 씨 200 00:09:19,475 --> 00:09:21,769 ‎우리 결혼을 전제로 ‎만나 보지 않을래요? 201 00:09:23,020 --> 00:09:23,896 ‎말했잖아요 202 00:09:23,980 --> 00:09:25,898 ‎나 여러모로 잘한다고 203 00:09:28,359 --> 00:09:29,610 ‎(점원2) 이렇게 하면 될까요? 204 00:09:30,152 --> 00:09:30,987 ‎(태무) 네 205 00:09:31,070 --> 00:09:33,364 ‎[익살스러운 효과음] ‎이렇게 이마 짚는 게 신호입니다 206 00:09:33,447 --> 00:09:34,282 ‎부탁합니다 207 00:09:34,782 --> 00:09:35,658 ‎(점원2) 네 208 00:09:36,492 --> 00:09:37,535 ‎[비장한 숨소리] 209 00:09:38,035 --> 00:09:39,579 ‎[부드러운 음악이 흘러나온다] 210 00:09:44,000 --> 00:09:46,002 ‎"스카이라운지" 211 00:09:55,303 --> 00:09:56,137 ‎(하리) 사장님 212 00:09:58,306 --> 00:09:59,181 ‎(태무) 앉죠 213 00:10:12,486 --> 00:10:13,613 ‎[긴장한 숨을 후 내뱉는다] 214 00:10:16,949 --> 00:10:18,200 ‎먼저 식사부터 하시죠 215 00:10:18,284 --> 00:10:19,702 ‎(하리) 아니요 216 00:10:19,785 --> 00:10:21,245 ‎식사는 됐고요 217 00:10:22,246 --> 00:10:23,331 ‎[긴장한 숨소리] 218 00:10:27,543 --> 00:10:28,669 ‎[긴장한 숨을 고른다] 219 00:10:29,670 --> 00:10:31,130 ‎그동안 사장님 속인 거 220 00:10:31,213 --> 00:10:32,590 ‎정말 진심으로 죄송합니다 221 00:10:33,215 --> 00:10:36,093 ‎처음부터 의도적으로 ‎접근한 건 아니었어요 222 00:10:36,594 --> 00:10:39,138 ‎맞선 자리에 사장님이 ‎나오신단 걸 알았다면 223 00:10:39,221 --> 00:10:40,556 ‎아마 절대 나가지 않았을 거예요 224 00:10:40,640 --> 00:10:44,602 ‎그 이후에는 뭐, 어쩌다가 ‎계약으로 얽히는 바람에 225 00:10:45,353 --> 00:10:46,187 ‎됐습니다 226 00:10:46,812 --> 00:10:48,731 ‎뭐, 이제 와서 그런 말 듣자고 ‎불러낸 건 아니고 227 00:10:50,232 --> 00:10:52,818 ‎그, 내가 하려던 말은… 228 00:10:53,986 --> 00:10:55,613 ‎(하리) 아니요, 아니요, 아니요! 229 00:10:55,696 --> 00:10:57,156 ‎제 얘기 먼저 들어 주세요 230 00:11:02,453 --> 00:11:03,579 ‎[흥미로운 음악] 231 00:11:05,039 --> 00:11:05,998 ‎사직… 232 00:11:08,751 --> 00:11:11,170 ‎지금 사표를 내겠다는 겁니까? 233 00:11:11,754 --> 00:11:14,632 ‎제가 신금희인 거 ‎알고 나서부터 하신 행동들 234 00:11:14,715 --> 00:11:17,718 ‎다 저 해고하려고 그러신 거잖아요 235 00:11:18,511 --> 00:11:20,971 ‎예, 화나신 거 이해합니다 236 00:11:21,055 --> 00:11:22,473 ‎[익살스러운 효과음] ‎(하리) 하지만 237 00:11:23,391 --> 00:11:25,643 ‎제가 인간적으로는 잘못했어도 238 00:11:26,644 --> 00:11:28,938 ‎직원으로서는 ‎실수한 게 없다고 생각합니다 239 00:11:29,021 --> 00:11:29,980 ‎그러니까 240 00:11:31,565 --> 00:11:32,983 ‎저한테 기회 한 번만 주세요 241 00:11:34,485 --> 00:11:35,361 ‎기회요? 242 00:11:35,444 --> 00:11:37,154 ‎먼저 제 피티부터 들어 보시고 243 00:11:37,238 --> 00:11:40,783 ‎그 이후에 사표를 수리하실지 ‎아닐지 판단 부탁드립니다 244 00:11:40,866 --> 00:11:42,368 ‎피티요? 245 00:11:48,916 --> 00:11:50,376 ‎[흥미로운 음악] ‎(하리) 제가 입사 이래 246 00:11:50,459 --> 00:11:52,545 ‎회사에 기여한 실적들을 ‎모두 모아 봤습니다 247 00:11:52,628 --> 00:11:54,672 ‎사장님의 선택지는 두 가지입니다 248 00:11:54,755 --> 00:11:56,006 ‎첫째 ‎[익살스러운 효과음] 249 00:11:56,090 --> 00:11:57,883 ‎이렇게 유능하고 ‎애사심 강한 저를 250 00:11:57,967 --> 00:12:00,594 ‎사적인 이유로 잘라 버리시고 ‎두고두고 후회하시거나 251 00:12:00,678 --> 00:12:01,762 ‎아니면 둘째 ‎[익살스러운 효과음] 252 00:12:02,263 --> 00:12:03,764 ‎제 능력에 빨대를 확 꽂고 253 00:12:03,848 --> 00:12:05,266 ‎제가 퇴직하는 그날까지 254 00:12:05,349 --> 00:12:07,810 ‎두고두고 일로 뽑아 먹으시거나요 255 00:12:11,147 --> 00:12:12,982 ‎이러려고 불러낸 게 아닌데 ‎[익살스러운 효과음] 256 00:12:14,692 --> 00:12:15,818 ‎뭐야? 257 00:12:16,360 --> 00:12:17,695 ‎(하리) 자… 258 00:12:18,904 --> 00:12:21,699 ‎이건 제가 입사 직후 ‎만들어 낸 빈대떡인데요 ‎[익살스러운 음악] 259 00:12:22,283 --> 00:12:23,617 ‎재래시장 유명 빈대떡을 능가하는 ‎[새 울음 효과음] 260 00:12:23,701 --> 00:12:24,952 ‎맛으로 평가받았고요 261 00:12:25,995 --> 00:12:28,706 ‎그리고 이건 ‎제가 아이디어 낸 인생 가요 262 00:12:28,789 --> 00:12:29,957 ‎방송 가요 샌드위치 263 00:12:30,040 --> 00:12:31,250 ‎[새 울음 효과음] 264 00:12:31,333 --> 00:12:32,209 ‎그리고 이건 265 00:12:32,293 --> 00:12:34,503 ‎업계 1위 상품인 인생 생선 또한 266 00:12:34,587 --> 00:12:36,464 ‎제가 만들어 낸 제품입니다 267 00:12:36,964 --> 00:12:39,383 ‎이처럼 수많은 ‎제품들을 통과시키면서 ‎[서류 넘기는 소리] 268 00:12:39,467 --> 00:12:41,719 ‎최연소 메가히트상까지 수상한 269 00:12:42,428 --> 00:12:43,721 ‎훌륭한 직원인 저를 270 00:12:45,347 --> 00:12:46,932 ‎찰나의 복수심 때문에 271 00:12:48,309 --> 00:12:49,768 ‎내치실 겁니까, 사장님? 272 00:12:58,444 --> 00:13:00,029 ‎[리드미컬한 음악] 273 00:13:09,622 --> 00:13:11,373 ‎[힘주는 숨소리] 274 00:13:13,959 --> 00:13:15,377 ‎네? 피티요? 275 00:13:15,461 --> 00:13:17,046 ‎[콜록거린다] 276 00:13:18,756 --> 00:13:19,632 ‎그만하지? 277 00:13:20,674 --> 00:13:22,676 ‎[성훈의 헛기침] ‎(성훈) 그래서 ‎뭐라고 대답하셨어요? 278 00:13:22,760 --> 00:13:23,677 ‎뭐라고 하긴 279 00:13:24,470 --> 00:13:25,971 ‎생각해 보고 답해 준다고 했지 280 00:13:27,097 --> 00:13:28,599 ‎아니, 어떻게 ‎[물병을 탁 내려놓는다] 281 00:13:29,558 --> 00:13:31,060 ‎날 남자로 안 볼 수가 있지? 282 00:13:31,143 --> 00:13:32,728 ‎(태무) 외모 돼, 키 돼, 재력 돼 283 00:13:32,811 --> 00:13:34,063 ‎대체 부족한 게 뭐냐고! 284 00:13:34,146 --> 00:13:35,105 ‎부족한 거 있죠 285 00:13:35,189 --> 00:13:36,774 ‎[흥미로운 음악] 286 00:13:39,318 --> 00:13:40,444 ‎심쿵 포인트 287 00:13:41,111 --> 00:13:43,489 ‎(성훈) 신하리 씨는 ‎현재 다른 남자한테 심쿵 288 00:13:43,572 --> 00:13:44,782 ‎하고 있잖아요 289 00:13:45,324 --> 00:13:46,200 ‎그 짝사랑 290 00:13:46,700 --> 00:13:48,702 ‎이미 다 끝났다고 했거든? 291 00:13:48,786 --> 00:13:50,704 ‎(성훈) 에이, 그래도 ‎새로운 사람한테 마음을 여는 건 292 00:13:50,788 --> 00:13:51,747 ‎시간이 필요한 법이죠 293 00:13:52,331 --> 00:13:55,709 ‎게다가 사장님과 ‎신하리 씨의 관계 설정값은 294 00:13:55,793 --> 00:13:57,378 ‎연애 조건으로 최악이고요 295 00:13:57,461 --> 00:13:58,963 ‎뭐? 아니… 296 00:13:59,046 --> 00:14:01,590 ‎(성훈) 왜냐 ‎신하리 씨한테 사장님은 297 00:14:01,674 --> 00:14:04,176 ‎자기를 해고하려 했던 ‎무시무시한 보스일 뿐이니까요 298 00:14:04,260 --> 00:14:05,803 ‎뭐, 그 정도까지는 아닌 거 같은데 299 00:14:07,513 --> 00:14:10,015 ‎아니, 뭐, 나름 ‎분위기 좋은 순간들도 있었고 300 00:14:10,099 --> 00:14:12,726 ‎아, 그건 죄다 가짜 연애 할 때 ‎가짜로 만난 거잖아요 301 00:14:15,479 --> 00:14:17,773 ‎지금부터 진짜 상황을 만드셔야죠 302 00:14:18,357 --> 00:14:20,234 ‎진짜 상황? 303 00:14:28,784 --> 00:14:29,660 ‎아… 304 00:14:29,743 --> 00:14:31,871 ‎연락 준대 놓고 왜 답이 없어? 305 00:14:32,705 --> 00:14:33,914 ‎[초조한 숨소리] 306 00:14:33,998 --> 00:14:35,040 ‎(하리) 아, 쯧 307 00:14:36,083 --> 00:14:38,127 ‎자르지 말아 달라고 ‎싹싹 빌 걸 그랬나? 308 00:14:39,795 --> 00:14:40,671 ‎[휴대전화 진동음] 309 00:14:40,754 --> 00:14:41,630 ‎사장님? 아씨 310 00:14:41,714 --> 00:14:42,840 ‎[하리의 힘주는 숨소리] 311 00:14:45,676 --> 00:14:47,845 ‎얘가 어쩐 일로 전화를 다 했지? 312 00:14:48,512 --> 00:14:50,180 ‎(하리) 축하해 ‎[부드러운 음악이 흘러나온다] 313 00:14:50,264 --> 00:14:52,266 ‎[저마다 축하한다] ‎(민우) 어, 고마워 314 00:14:52,349 --> 00:14:54,226 ‎(친구1) 축하한다 ‎[예능 방송이 흘러나온다] 315 00:14:55,728 --> 00:14:56,854 ‎[휴대전화 진동음] 316 00:14:59,648 --> 00:15:00,983 ‎(영서) 오 317 00:15:01,483 --> 00:15:04,028 ‎(친구2) 이름 건 제품 출시에 ‎방송까지 따고 318 00:15:04,111 --> 00:15:05,487 ‎밥 한 끼로는 ‎어림도 없는 거 알지? 319 00:15:05,571 --> 00:15:06,655 ‎(영서) 야, 이영준 320 00:15:06,739 --> 00:15:08,073 ‎네가 왜 설쳐 321 00:15:08,657 --> 00:15:11,368 ‎이게 다 민우 추천한 ‎우리 하리 덕분인데 322 00:15:11,452 --> 00:15:12,620 ‎우리 하리한테나 쏘면 모를까 323 00:15:12,703 --> 00:15:14,204 ‎아니야, 무슨 324 00:15:14,288 --> 00:15:15,706 ‎다 잘해 준 민우 덕분이지, 뭐 325 00:15:15,789 --> 00:15:17,124 ‎네 덕 맞지 326 00:15:17,207 --> 00:15:19,418 ‎이번 방송도 ‎컬래버하는 셰프들 중에 327 00:15:19,501 --> 00:15:22,004 ‎내 인지도가 제일 낮아서 ‎나 띄워 주려고 잡아 준 거잖아 328 00:15:22,087 --> 00:15:23,130 ‎아이… 329 00:15:23,213 --> 00:15:24,632 ‎(유라) 그래도 하리 말대로 330 00:15:24,715 --> 00:15:27,092 ‎네가 실력 없었으면 ‎여기까지 안 왔지 331 00:15:27,176 --> 00:15:28,886 ‎아무튼 나도 고마워, 하리야 332 00:15:29,470 --> 00:15:30,346 ‎(하리) 응 333 00:15:31,347 --> 00:15:33,098 ‎(민우) 먹고들 있어 ‎나 안주 좀 더 챙겨 올게 334 00:15:33,807 --> 00:15:35,935 ‎(유라) 어, 나 와인 ‎한 병 더 가져와야겠다 335 00:15:39,647 --> 00:15:41,523 ‎[옅은 한숨] ‎(친구1) 쟤네 정말 대단하다 336 00:15:41,607 --> 00:15:43,692 ‎아니, 벌써 몇 번째 헤어졌다 ‎다시 만나는 거야? 337 00:15:43,776 --> 00:15:46,612 ‎헤어지쟀다가 ‎다시 만나자고 하는 유라나 338 00:15:46,695 --> 00:15:48,989 ‎그걸 또 받아 주는 민우나, 참 339 00:15:49,073 --> 00:15:49,907 ‎[작은 목소리로] 하지 마 340 00:15:49,990 --> 00:15:51,617 ‎(친구3) 근데 난 솔직히 민우가 341 00:15:51,700 --> 00:15:52,993 ‎하리, 너랑 사귈 줄 알았는데 342 00:15:53,077 --> 00:15:54,411 ‎(친구2) 나도 343 00:15:54,495 --> 00:15:55,996 ‎너희 둘이 썸 타는 거 아니었어? 344 00:15:56,080 --> 00:15:57,081 ‎(하리) 어? 345 00:15:57,581 --> 00:15:58,791 ‎[웃으며] 아니 346 00:15:58,874 --> 00:16:00,000 ‎썸은 무슨 347 00:16:00,084 --> 00:16:01,752 ‎어디서 ‎쌈 싸 먹는 소리를 하고 있어 348 00:16:01,835 --> 00:16:05,297 ‎너희들, 입조심들 안 하냐, 응? 349 00:16:06,465 --> 00:16:08,175 ‎(유라) 무슨 얘기들을 ‎그렇게 재미있게 해? 350 00:16:08,258 --> 00:16:10,511 ‎아, 아니야, 별 얘기 안 했어 351 00:16:11,053 --> 00:16:13,931 ‎참, 영서, 하리, 너희들 ‎이번 주말에 뭐 해? 352 00:16:14,014 --> 00:16:15,224 ‎(친구4) 여행 같이 안 갈래? 353 00:16:15,307 --> 00:16:16,225 ‎여행? 354 00:16:16,809 --> 00:16:19,228 ‎(유라) 아, 민우 ‎출연하는 프로그램 355 00:16:19,311 --> 00:16:21,063 ‎이번에 부산에서 ‎촬영한다 그랬거든 356 00:16:21,146 --> 00:16:23,774 ‎그 김에 나랑 다혜랑 지민이도 ‎같이 따라가기로 했거든 357 00:16:24,775 --> 00:16:25,985 ‎미안해서 어쩌지? 358 00:16:26,068 --> 00:16:27,319 ‎난 주말에 바쁜데 359 00:16:27,945 --> 00:16:29,697 ‎너도 약속 있잖아, 그렇지? 360 00:16:29,780 --> 00:16:31,949 ‎- (하리) 응? 나? ‎- 어 361 00:16:32,616 --> 00:16:34,326 ‎어어, 어어, 어 362 00:16:34,410 --> 00:16:36,787 ‎근데 하리 넌 아까부터 ‎무슨 핸드폰을 그렇게 봐? 363 00:16:37,997 --> 00:16:39,039 ‎너 남친 생겼어? 364 00:16:39,123 --> 00:16:39,999 ‎(하리) 응? 365 00:16:40,082 --> 00:16:41,709 ‎(유라) 야, 하리가 ‎남친이 어디 있어? ‎[흥미로운 음악] 366 00:16:42,668 --> 00:16:44,628 ‎하리야, 너 눈이 너무 높아 367 00:16:44,712 --> 00:16:45,879 ‎눈을 좀 낮춰 봐 봐 368 00:16:45,963 --> 00:16:46,880 ‎- 어 ‎- (영서) 얘들아 369 00:16:49,049 --> 00:16:51,093 ‎하리 남친 있거든? 370 00:16:52,177 --> 00:16:53,345 ‎- (유라) 진짜로? ‎- (친구1) 뭐야? 371 00:16:53,429 --> 00:16:54,346 ‎영서야, 지금 뭐 하는 거야? 앉아 372 00:16:54,430 --> 00:16:56,265 ‎엄청 잘생기고 373 00:16:56,348 --> 00:16:58,058 ‎우리 하리한테 너무 잘하고 374 00:16:58,142 --> 00:16:59,018 ‎키도 이따만한 데다가 375 00:17:00,227 --> 00:17:03,355 ‎어마어마한 부잣집 아들 376 00:17:04,481 --> 00:17:06,942 ‎이번 주말에도 ‎데이트한댔잖아, 그렇지? 377 00:17:07,026 --> 00:17:08,277 ‎- 내가? ‎- (영서) 어 378 00:17:09,445 --> 00:17:11,071 ‎(유라) 아니, 민우야 379 00:17:11,155 --> 00:17:12,990 ‎하리 남친 생겼대 380 00:17:13,073 --> 00:17:14,366 ‎너 알고 있었어? 381 00:17:15,409 --> 00:17:18,454 ‎(민우) 어, 그때 ‎콘서트 같이 갔던 남자랑 382 00:17:18,537 --> 00:17:19,455 ‎사귀기로 한 거야? 383 00:17:20,039 --> 00:17:20,956 ‎어? 384 00:17:21,832 --> 00:17:22,958 ‎[어색하게 웃으며] 어어 385 00:17:23,042 --> 00:17:23,876 ‎(친구1) 콘서트를 갔어? 386 00:17:23,959 --> 00:17:24,793 ‎(친구2) 뭐야, 누구랑? 387 00:17:24,877 --> 00:17:26,253 ‎[무거운 음악] ‎(친구4) 어, 웬일이야 388 00:17:26,336 --> 00:17:27,212 ‎야, 사진 좀 보여 줘 봐 389 00:17:27,296 --> 00:17:28,881 ‎(친구3) 지금 한번 보자, 어? 390 00:17:28,964 --> 00:17:30,174 ‎(하리) 나중에, 나중에 391 00:17:30,257 --> 00:17:31,759 ‎(영서) 어, 그래, 얘들아, 나중에 392 00:17:31,842 --> 00:17:34,553 ‎[웃으며] 그, 직접 봐야지 ‎더 잘생겼어 393 00:17:35,846 --> 00:17:37,431 ‎근데 너희들 못 믿는 눈치냐? 394 00:17:37,514 --> 00:17:38,849 ‎(하리) 내가 너 때문에 못 살아 395 00:17:38,932 --> 00:17:40,309 ‎거기서 거짓말을 뭐 하러 해? 396 00:17:40,392 --> 00:17:42,269 ‎(영서) 아니, 유라 ‎그 계집애 얄미워서 그랬지 397 00:17:42,352 --> 00:17:43,353 ‎(하리) 내가 만난다는 뭐 398 00:17:43,437 --> 00:17:45,564 ‎키 이따만하고 뭐, 잘생기고 399 00:17:45,647 --> 00:17:46,857 ‎부자 남친 어디 있는데? 400 00:17:46,940 --> 00:17:47,983 ‎구경 좀 해 보자, 야 401 00:17:48,067 --> 00:17:49,735 ‎왜, 있잖아 402 00:17:49,818 --> 00:17:51,236 ‎가짜지만 강태무 403 00:17:51,320 --> 00:17:52,196 ‎(하리) 어? 404 00:17:52,279 --> 00:17:54,531 ‎아니, 마음 같아서는 ‎그냥 네가 강태무랑 확 사귀어서 405 00:17:54,615 --> 00:17:56,241 ‎유라 코 ‎납작하게 해 줬으면 좋겠다 406 00:17:56,325 --> 00:17:57,159 ‎뭐, 그냥 그거지 407 00:17:57,242 --> 00:17:58,952 ‎그게 무슨 소리야! 408 00:18:00,037 --> 00:18:03,499 ‎하, 강태무 사장한테 ‎지금 곧 잘리게 생겼는데 409 00:18:03,582 --> 00:18:05,250 ‎- 아… ‎- (영서) 걱정 마 410 00:18:05,334 --> 00:18:06,293 ‎(영서) 만에 하나 잘려도 411 00:18:06,376 --> 00:18:08,962 ‎내가 우리 아빠한테 싹싹 빌어서 ‎너 취직시켜 줄 테니까 412 00:18:09,046 --> 00:18:11,048 ‎아, 그나저나 ‎와인을 너무 많이 마셨나? 413 00:18:11,131 --> 00:18:11,965 ‎배 아프네 414 00:18:12,049 --> 00:18:13,050 ‎나 여기 화장실 좀 갔다 올게 415 00:18:13,634 --> 00:18:14,593 ‎어, 배 아파 416 00:18:17,429 --> 00:18:18,639 ‎[한숨] 417 00:18:20,724 --> 00:18:22,476 ‎(영서) 아, 미치겠네 418 00:18:23,852 --> 00:18:25,354 ‎[무거운 음악] 419 00:18:29,108 --> 00:18:30,025 ‎어… 420 00:18:34,696 --> 00:18:35,864 ‎아이씨 ‎[힘주는 신음] 421 00:18:35,948 --> 00:18:37,699 ‎그냥 집에 가서 싸야겠다 422 00:18:39,743 --> 00:18:41,036 ‎아, 죽겠네, 진짜 423 00:18:42,079 --> 00:18:43,122 ‎(태무) 내 방에서 좀 보죠 424 00:18:43,705 --> 00:18:45,165 ‎[쓱쓱 사인한다] 425 00:18:46,458 --> 00:18:47,876 ‎[노크 소리가 똑똑 울린다] 426 00:19:02,641 --> 00:19:03,934 ‎[쓱쓱 사인하는 소리] 427 00:19:11,775 --> 00:19:13,026 ‎간밤에 잠 못 잤나 봐요? 428 00:19:13,110 --> 00:19:13,986 ‎네? 429 00:19:14,987 --> 00:19:17,531 ‎아, 예, 뭐… 430 00:19:17,614 --> 00:19:19,449 ‎그렇게 자신감이 넘칠 때는 언제고 431 00:19:20,200 --> 00:19:22,452 ‎내심 걱정됐나 봐요 ‎해고당할까 봐 432 00:19:24,413 --> 00:19:27,374 ‎어떠한 결정 하시든 ‎달게 받겠습니다 433 00:19:31,128 --> 00:19:32,880 ‎마음에 드네요, 그 자세 434 00:19:39,219 --> 00:19:40,262 ‎[옅은 한숨] 435 00:19:45,392 --> 00:19:47,603 ‎[리드미컬한 음악] 436 00:19:51,982 --> 00:19:53,025 ‎(태무) 신하리 씨 말대로 437 00:19:53,108 --> 00:19:55,485 ‎유능한 직원을 ‎감정적인 이유로 자르는 건 438 00:19:56,486 --> 00:19:57,321 ‎나만 손해죠 439 00:19:57,404 --> 00:19:58,322 ‎[놀란 숨소리] 440 00:19:58,947 --> 00:20:00,365 ‎(하리) 아, 감사합니다! 441 00:20:00,449 --> 00:20:01,533 ‎감사합니다, 감사합니다 442 00:20:01,617 --> 00:20:03,827 ‎정말 이 한 몸 부서져라 ‎열심히 일하겠습니다 443 00:20:03,911 --> 00:20:05,370 ‎감사합니다! 444 00:20:05,454 --> 00:20:06,496 ‎그럼 퇴근 후에 봅시다 445 00:20:07,080 --> 00:20:08,540 ‎(태무) 내가 ‎대외비로 준비하고 있는 446 00:20:08,624 --> 00:20:10,042 ‎신제품 프로젝트가 있어서 447 00:20:10,125 --> 00:20:11,335 ‎퇴근 후요? 448 00:20:12,628 --> 00:20:13,879 ‎불만입니까? ‎[흥미로운 음악] 449 00:20:14,588 --> 00:20:17,007 ‎방금 전 몸이 부서져라 ‎열심히 일하겠다는 직원은 450 00:20:18,091 --> 00:20:18,967 ‎어디 갔죠? 451 00:20:19,051 --> 00:20:20,052 ‎아, 아니요, 아니요, 아니요 452 00:20:20,135 --> 00:20:21,053 ‎여기 있습니다 ‎[익살스러운 효과음] 453 00:20:21,136 --> 00:20:22,554 ‎네, 그럼 이따 뵙겠습니다 454 00:20:22,638 --> 00:20:23,597 ‎(하리) 감사합니다, 사장님 455 00:20:27,684 --> 00:20:28,769 ‎[문이 달칵 열린다] 456 00:20:34,483 --> 00:20:35,734 ‎[한숨] 457 00:20:37,319 --> 00:20:38,362 ‎[한숨] 458 00:20:39,905 --> 00:20:41,949 ‎[밝은 음악] ‎[기뻐하는 숨소리] 459 00:20:46,578 --> 00:20:48,747 ‎근데 무슨 일이길래 ‎퇴근 후에 보자고… 460 00:20:49,498 --> 00:20:52,709 ‎쳇, 하리, 지금 그게 문제니? 461 00:20:52,793 --> 00:20:54,336 ‎안 잘리는 게 어디야 462 00:20:54,419 --> 00:20:56,255 ‎[하리의 기쁜 탄성] 463 00:20:58,882 --> 00:20:59,925 ‎[하리의 웃음] 464 00:21:01,134 --> 00:21:02,886 ‎(영서) 아, 이게 더 낫다, 그렇죠? ‎[카메라 셔터음] 465 00:21:03,762 --> 00:21:05,764 ‎네, 이 제품은 끝났고 466 00:21:05,847 --> 00:21:07,891 ‎다음 제품은 ‎저희 좀 쉬었다 들어갈게요 467 00:21:07,975 --> 00:21:09,851 ‎[직원들이 호응한다] ‎(직원1) 저 화장실 좀 갔다 올게요 468 00:21:09,935 --> 00:21:10,852 ‎(영서) 네 469 00:21:12,062 --> 00:21:14,231 ‎(직원2) 근데 화장실 좀 ‎너무 별로지 않아? 470 00:21:14,314 --> 00:21:16,984 ‎(직원3) 그러니까 ‎남여 공용에다가 찝찝하게 471 00:21:17,067 --> 00:21:19,736 ‎(영서) 아, 화장실 ‎안 가려면 참아야겠지? ‎[문이 달칵 열린다] 472 00:21:22,322 --> 00:21:23,699 ‎[문이 달칵 열린다] ‎[중얼거린다] 473 00:21:23,782 --> 00:21:25,742 ‎(유정) 하이, 베이비들! ‎[문이 달칵 닫힌다] 474 00:21:25,826 --> 00:21:28,537 ‎[영어] 다들 커피 좀 마셔요 475 00:21:28,620 --> 00:21:31,331 ‎[한국어] 디스 이즈 소 머치 ‎비싸고 유명한 데 거예… ‎[흥미로운 음악] 476 00:21:31,832 --> 00:21:33,375 ‎[익살스러운 효과음] 477 00:21:41,300 --> 00:21:44,553 ‎오 마이 갓! 478 00:21:44,636 --> 00:21:45,554 ‎[리드미컬한 음악] 479 00:21:45,637 --> 00:21:47,014 ‎(영서) [웃으며] 어 ‎수고가 많으세요 480 00:21:48,557 --> 00:21:49,641 ‎[종소리 효과음] 481 00:21:51,310 --> 00:21:53,395 ‎오 마이 갓! 482 00:21:57,441 --> 00:21:59,109 ‎(영서) 그렇게 ‎해 주시면 될 거 같아요 ‎[엘리베이터 도착음] 483 00:22:00,444 --> 00:22:02,446 ‎[종소리 효과음] ‎(유정) 오 마이 갓 484 00:22:06,450 --> 00:22:07,451 ‎[종소리 효과음] 485 00:22:08,243 --> 00:22:11,204 ‎(유정) 아, 오 마이 갓! 486 00:22:11,288 --> 00:22:12,789 ‎(영서) 오 마이 갓 487 00:22:12,873 --> 00:22:13,790 ‎와우 488 00:22:14,291 --> 00:22:15,375 ‎[영서가 휘파람을 휘 분다] 489 00:22:17,210 --> 00:22:18,295 ‎[성난 숨소리] 490 00:22:18,378 --> 00:22:19,588 ‎오 마이 갓 491 00:22:19,671 --> 00:22:20,756 ‎와우 492 00:22:20,839 --> 00:22:22,674 ‎[분한 숨소리] 493 00:22:22,758 --> 00:22:24,217 ‎(유정) 진 팀장 494 00:22:24,718 --> 00:22:26,219 ‎나 소 어이없네 495 00:22:26,303 --> 00:22:29,306 ‎와이 대체 남의 옷을 ‎자꾸 따라 사 입는 건데? 496 00:22:29,389 --> 00:22:30,891 ‎따라 사 입는 건 제가 아니라 497 00:22:30,974 --> 00:22:31,808 ‎이사님이겠죠 ‎[흥미로운 음악] 498 00:22:31,892 --> 00:22:33,560 ‎(유정) 하, 스튜피드 499 00:22:33,643 --> 00:22:34,561 ‎그게 말이 돼? 500 00:22:34,644 --> 00:22:35,771 ‎디스 이즈 더 라스트 원이라고 501 00:22:35,854 --> 00:22:38,148 ‎직원이 분명히 말했었는데 502 00:22:38,231 --> 00:22:40,692 ‎[손뼉을 탁탁 치며] 진짜 분명히 ‎그렇게 얘기했어요? 503 00:22:40,776 --> 00:22:42,235 ‎(영서) 하, 어떡하나? 504 00:22:42,319 --> 00:22:43,278 ‎내가 사러 갔을 때는 505 00:22:43,361 --> 00:22:46,198 ‎직원이 딱 두 피스 ‎남았다 그러던데 506 00:22:47,491 --> 00:22:48,533 ‎그럼 507 00:22:48,617 --> 00:22:51,078 ‎[익살스러운 효과음] ‎제가 먼저 산 거 맞죠? 508 00:22:57,542 --> 00:22:58,835 ‎[익살스러운 효과음] ‎[유정의 분한 숨소리] 509 00:23:00,545 --> 00:23:03,131 ‎(하리) 근데 ‎어떤 신제품 프로젝트길래 510 00:23:03,215 --> 00:23:04,925 ‎영화관에서 보자고 하신 거예요? 511 00:23:05,008 --> 00:23:07,260 ‎(태무) 아직 구체적인 ‎방안을 찾은 게 아니라 512 00:23:07,344 --> 00:23:09,179 ‎머리도 식힐 겸 ‎여기서 보자고 했습니다 513 00:23:10,013 --> 00:23:12,349 ‎그럼 아이템 회의부터 ‎먼저 해야 되는 거 아니에요? 514 00:23:12,432 --> 00:23:15,018 ‎생각 없이 정말 머리만 식히자고 ‎극장에서 보자고 했겠습니까? 515 00:23:15,852 --> 00:23:17,229 ‎[흥미로운 음악] ‎(태무) 여기 영화 주인공이 516 00:23:17,771 --> 00:23:19,106 ‎식품 회사 연구원이에요 517 00:23:20,232 --> 00:23:22,192 ‎내가 지금 ‎미국 현지화를 준비 중인데 518 00:23:22,275 --> 00:23:24,486 ‎이, 미국 연구원들은 ‎어떤 일을 하는지 알아보면 519 00:23:25,070 --> 00:23:26,071 ‎도움이 되지 않을까요? 520 00:23:28,115 --> 00:23:28,990 ‎[번뜩이는 효과음] 521 00:23:29,074 --> 00:23:31,118 ‎아! 그러니까 제가 522 00:23:31,701 --> 00:23:34,037 ‎외국에 직접 ‎다 나가 볼 수는 없는 거니까 523 00:23:34,121 --> 00:23:36,081 ‎[익살스러운 효과음] ‎(하리) 이렇게 ‎영화로 간접 체험 하면 524 00:23:36,164 --> 00:23:38,333 ‎좋을 것 같다는 건 거죠? 525 00:23:38,416 --> 00:23:39,626 ‎응, 그런 거죠 526 00:23:40,127 --> 00:23:43,046 ‎(하리) 그렇죠, 네 ‎도움이 될 것 같네요? 527 00:23:44,506 --> 00:23:47,092 ‎(하리) 이런 데는 ‎드라마에서나 봤는데 528 00:23:48,844 --> 00:23:49,886 ‎(태무) 메뉴는 뭐로 할래요? 529 00:23:52,055 --> 00:23:53,265 ‎[하리의 감탄하는 숨소리] 530 00:23:55,308 --> 00:23:57,477 ‎다 맛있겠다 531 00:23:57,561 --> 00:23:59,020 ‎그럼 다 시키죠 532 00:23:59,104 --> 00:24:00,438 ‎[밝은 음악] 533 00:24:02,023 --> 00:24:03,316 ‎[하리의 감탄하는 숨소리] 534 00:24:04,401 --> 00:24:06,987 ‎(하리) 근데 여기는 ‎사람이 아무도 없네요? 535 00:24:07,070 --> 00:24:07,988 ‎당연하죠 536 00:24:08,071 --> 00:24:09,156 ‎내가 통째로 빌렸으니까 537 00:24:09,239 --> 00:24:10,615 ‎네? 538 00:24:10,699 --> 00:24:12,117 ‎(하리) 여기를 다요? 왜요? 539 00:24:12,200 --> 00:24:14,035 ‎나 원래 사람 북적거리는 거 540 00:24:14,119 --> 00:24:15,078 ‎딱 질색입니다 541 00:24:16,538 --> 00:24:17,789 ‎헐 542 00:24:24,588 --> 00:24:26,047 ‎와인 한잔할래요? 543 00:24:26,131 --> 00:24:27,549 ‎[하리의 힘주는 숨소리] 544 00:24:29,968 --> 00:24:31,553 ‎(하리) 저, 이게 잘 안되네요 545 00:24:32,053 --> 00:24:33,722 ‎[하리의 힘주는 숨소리] 546 00:24:35,056 --> 00:24:36,141 ‎(태무) 봐 봐요 547 00:24:40,478 --> 00:24:41,688 ‎[심장 박동 효과음] ‎[놀란 숨소리] 548 00:24:50,989 --> 00:24:53,783 ‎(하리) 저, 잠깐 화장실 좀 549 00:24:58,955 --> 00:24:59,873 ‎[발랄한 음악] 550 00:24:59,956 --> 00:25:00,999 ‎[물을 탁 잠근다] ‎아휴 551 00:25:01,082 --> 00:25:03,043 ‎별거에 다 설레고 난리야 552 00:25:03,126 --> 00:25:04,085 ‎[웃음] 553 00:25:08,256 --> 00:25:10,217 ‎연애를 안 해도 ‎너무 안 했어, 신하리 554 00:25:14,304 --> 00:25:15,347 ‎너무 쉬었어 555 00:25:17,265 --> 00:25:18,350 ‎[하리의 한숨] 556 00:25:18,433 --> 00:25:19,309 ‎(여 부장) 신 선임? 557 00:25:20,268 --> 00:25:21,937 ‎(하리) 어? 아니, 두 분이 왜… 558 00:25:22,020 --> 00:25:22,854 ‎웬일이세요? 559 00:25:22,938 --> 00:25:25,941 ‎웬일은, 영화관에 영화 보러 왔지 560 00:25:26,650 --> 00:25:29,069 ‎어휴, 계 차장이 ‎VIP 티켓이 있다나 뭐라나 561 00:25:29,152 --> 00:25:30,153 ‎하도 그래 가지고 562 00:25:30,862 --> 00:25:32,364 ‎- 아… ‎- (계 차장) 어어 563 00:25:32,447 --> 00:25:34,282 ‎그 티켓이 딱 오늘 영화더라고 564 00:25:34,366 --> 00:25:35,825 ‎근데 버리기도 아깝고 해 가지고 565 00:25:36,451 --> 00:25:38,245 ‎근데 당일 날 불러낼 ‎만만한 사람이 566 00:25:38,954 --> 00:25:39,996 ‎여 부장밖에 없더라고 567 00:25:40,080 --> 00:25:41,665 ‎(계 차장) 그래서 ‎내가 데려와 줬어 568 00:25:41,748 --> 00:25:42,707 ‎응, 그런 거야 569 00:25:42,791 --> 00:25:43,625 ‎[웃음] 570 00:25:43,708 --> 00:25:45,085 ‎[웃으며] 어, 네 571 00:25:45,168 --> 00:25:46,169 ‎만만? 572 00:25:46,253 --> 00:25:48,421 ‎애걸복걸해서 와 줬더니 ‎그냥 가요, 나? 573 00:25:48,505 --> 00:25:51,049 ‎(계 차장) 아아 ‎사람 참 왜 그래, 왔으면서 574 00:25:51,132 --> 00:25:52,968 ‎[계 차장과 여 부장의 웃음] 575 00:25:53,051 --> 00:25:54,594 ‎근데 신 선임 혼자 왔어? 576 00:25:54,678 --> 00:25:56,221 ‎[흥미로운 음악] ‎[익살스러운 효과음] 577 00:25:57,180 --> 00:25:58,014 ‎네 578 00:25:58,932 --> 00:26:00,225 ‎아니, 제가 ‎뭐, 남자 친구가 있어요 579 00:26:00,308 --> 00:26:01,268 ‎뭐가 있어요? 580 00:26:01,351 --> 00:26:03,103 ‎영화는 혼자 보는 게 ‎제맛이죠, 그렇죠 581 00:26:04,729 --> 00:26:06,690 ‎그럼 저는 영화 보러 ‎들어가 보도록 할게요, 네 582 00:26:06,773 --> 00:26:07,941 ‎내일 회사에서 봬요 583 00:26:08,024 --> 00:26:09,192 ‎[웃으며] 그럼 이만 584 00:26:09,276 --> 00:26:10,568 ‎[계 차장의 웃음] 585 00:26:11,569 --> 00:26:12,862 ‎(계 차장) 그럼 ‎우리도 들어가 볼까요? 586 00:26:12,946 --> 00:26:14,406 ‎[긴박한 음악] 587 00:26:17,200 --> 00:26:18,201 ‎사장님 588 00:26:26,543 --> 00:26:27,919 ‎씁, 일로 갔나? 589 00:26:28,586 --> 00:26:30,171 ‎아이, 거기 비싼 데예요 590 00:26:30,255 --> 00:26:31,506 ‎혼자서 무슨, 응 591 00:26:32,215 --> 00:26:33,383 ‎일로 갔나? 592 00:26:34,009 --> 00:26:35,302 ‎사장님, 큰일 났어, 큰일, 큰일 593 00:26:35,927 --> 00:26:38,054 ‎(태무와 하리) ‎- 왜 그래요? ‎- 우리 나갈 때 조심해야 돼요 594 00:26:38,138 --> 00:26:39,639 ‎제가 요 앞에서 누굴 만났냐면요 595 00:26:39,723 --> 00:26:41,391 ‎[긴장되는 음악] ‎- (하리) 부장님이랑… ‎- 신 선임? 596 00:26:42,267 --> 00:26:43,435 ‎[익살스러운 효과음] 597 00:26:44,144 --> 00:26:45,979 ‎왜요, 여 부장님? 598 00:26:46,062 --> 00:26:47,397 ‎[익살스러운 효과음] ‎[아파하는 신음] 599 00:26:47,939 --> 00:26:50,233 ‎[긴장감이 고조되는 음악] ‎(계 차장) 신 선임이 여기 왜… 600 00:26:51,026 --> 00:26:52,152 ‎[하리의 어색한 웃음] 601 00:26:52,235 --> 00:26:53,695 ‎[여 부장의 웃음] 602 00:26:55,113 --> 00:26:56,156 ‎(여 부장) 뭐야? 603 00:26:56,239 --> 00:26:57,073 ‎[여 부장의 감탄하는 탄성] 604 00:27:01,786 --> 00:27:03,455 ‎대박이다, 여기 605 00:27:03,538 --> 00:27:04,748 ‎그렇죠? 606 00:27:05,332 --> 00:27:06,333 ‎(계 차장) 혼자 왔다더니 607 00:27:06,416 --> 00:27:07,250 ‎누가 오기로 했어? 608 00:27:07,334 --> 00:27:08,835 ‎(하리) 아니요 609 00:27:08,918 --> 00:27:11,212 ‎저 혼자서 편하게 ‎영화를 보기 위해서 610 00:27:11,296 --> 00:27:12,881 ‎두 자리를 예매했어요, 네 611 00:27:12,964 --> 00:27:14,674 ‎(여 부장) 와, 플렉스 612 00:27:14,758 --> 00:27:16,176 ‎플렉스, 예 613 00:27:16,259 --> 00:27:17,218 ‎[어색한 웃음] 614 00:27:17,302 --> 00:27:18,970 ‎(하리) 가끔 이런 플렉스 615 00:27:19,054 --> 00:27:21,139 ‎굉장히 스트레스 해소에 ‎좋아요, 예 616 00:27:21,222 --> 00:27:23,224 ‎[어색한 웃음] 617 00:27:24,726 --> 00:27:26,853 ‎[익살스러운 효과음] 618 00:27:31,649 --> 00:27:33,568 ‎[계 차장이 감탄한다] 619 00:27:33,651 --> 00:27:35,362 ‎아, 이거 곧 영화가 ‎시작하는 걸로 알고 있는데 620 00:27:35,445 --> 00:27:37,405 ‎이제 곧 가시는 게 좋을 것 같아요 621 00:27:38,531 --> 00:27:40,408 ‎(여 부장) 혼자 먹기에는 ‎너무 많다 622 00:27:40,492 --> 00:27:41,493 ‎(하리) 응? 623 00:27:42,577 --> 00:27:44,204 ‎우리 셋이 이거 먹으면서 ‎같이 보면 되겠다 624 00:27:44,287 --> 00:27:45,580 ‎아니요, 그건 좀 625 00:27:45,663 --> 00:27:47,499 ‎- (여 부장) 어, 시작한다 ‎- (하리) 아니, 그, 저… ‎[익살스러운 음악] 626 00:27:47,582 --> 00:27:48,750 ‎(계 차장) 아, 그래도 그렇지 627 00:27:48,833 --> 00:27:49,918 ‎양심도 없이, 참 628 00:27:50,001 --> 00:27:51,127 ‎(여 부장) 혼자 가서 보든가 629 00:27:51,211 --> 00:27:52,420 ‎(계 차장) 아휴, 참 ‎[영화가 흘러나온다] 630 00:27:55,882 --> 00:27:57,133 ‎- (여 부장) 시작한다고 ‎- (하리) 예 631 00:27:57,217 --> 00:27:58,134 ‎[하리의 어색한 웃음] 632 00:27:59,928 --> 00:28:01,096 ‎(여 부장) 어머, 누웠어 633 00:28:01,179 --> 00:28:03,139 ‎(하리) [웃으며] 진짜요? ‎[새 울음 효과음] 634 00:28:04,015 --> 00:28:05,683 ‎(여 부장) 어, 팝콘, 어머 635 00:28:06,226 --> 00:28:07,102 ‎[한숨] 636 00:28:13,024 --> 00:28:14,818 ‎[익살스러운 효과음] 637 00:28:17,153 --> 00:28:18,655 ‎[음악이 뚝 끊긴다] 638 00:28:19,572 --> 00:28:21,574 ‎[새 울음 효과음] 639 00:28:28,415 --> 00:28:29,374 ‎[한숨] 640 00:28:30,083 --> 00:28:31,334 ‎수고가 많으십니다 641 00:28:36,047 --> 00:28:37,132 ‎[흥미로운 음악] 642 00:28:37,215 --> 00:28:39,092 ‎으, 하루 종일 외근 도느라 643 00:28:39,175 --> 00:28:41,261 ‎찝찝해서 화장실도 못 가고 644 00:28:42,554 --> 00:28:45,181 ‎이게 뭐 하는 짓이야, 진짜! 645 00:28:46,266 --> 00:28:48,393 ‎아, 급해 죽겠네, 진짜 646 00:28:49,519 --> 00:28:50,812 ‎버스는 언제 와? 647 00:28:54,274 --> 00:28:55,984 ‎(영서) 아, 살려 주세요 648 00:29:03,575 --> 00:29:04,868 ‎[자동차 경적] 649 00:29:07,287 --> 00:29:08,705 ‎어? 650 00:29:08,788 --> 00:29:11,666 ‎(영서) 지난번에 몰카범 잡는 거 ‎도와주셔서 진짜 감사해요 651 00:29:11,750 --> 00:29:14,502 ‎제가 경황도 없어서 ‎인사도 제대로 못 드렸네요 652 00:29:14,586 --> 00:29:15,420 ‎아닙니다 653 00:29:15,962 --> 00:29:17,547 ‎당연히 해야 할 일을 한 건데요 654 00:29:24,262 --> 00:29:25,555 ‎괜찮으세요? 655 00:29:25,638 --> 00:29:26,806 ‎네? 656 00:29:27,348 --> 00:29:28,850 ‎아, 그럼요 657 00:29:28,933 --> 00:29:30,226 ‎별일도 아니었는데요, 뭐 658 00:29:33,730 --> 00:29:35,523 ‎[익살스러운 음악] 659 00:29:38,651 --> 00:29:39,986 ‎씁, 하 660 00:29:40,069 --> 00:29:41,571 ‎끝날 시간이 됐는데? 661 00:29:47,327 --> 00:29:48,745 ‎[흥미로운 음악] 662 00:29:52,582 --> 00:29:53,875 ‎(여 부장) 보자마자 ‎죽었던 연애 세포가 663 00:29:53,958 --> 00:29:56,002 ‎확 되살아난다고 하더니 664 00:29:56,085 --> 00:29:57,629 ‎[웃으며] 순 개뻥, 안 그래요? 665 00:29:57,712 --> 00:29:59,047 ‎[흐느낀다] 666 00:30:00,298 --> 00:30:02,008 ‎- (여 부장) 울어요? ‎- (계 차장) 여주인공이 죽잖아요 667 00:30:03,927 --> 00:30:06,387 ‎(계 차장) 게다가 ‎먼저 하늘나라로 간 668 00:30:06,471 --> 00:30:08,598 ‎내 여동생이랑 이름이 똑같아 ‎[애잔한 음악] 669 00:30:09,682 --> 00:30:11,601 ‎수정아! 670 00:30:13,311 --> 00:30:15,980 ‎(하리) 계 차장님 여동생분이 ‎돌아가셨나 봐요 671 00:30:16,898 --> 00:30:17,857 ‎여동생은 무슨 672 00:30:17,941 --> 00:30:19,526 ‎키우던 강아지 이름이 수정이야 673 00:30:19,609 --> 00:30:21,903 ‎- 응? ‎- (계 차장) 우리 가엾은 수정이 ‎[강아지 울음 효과음] 674 00:30:23,154 --> 00:30:25,448 ‎내가 임종도 못 지켜 주고 675 00:30:26,282 --> 00:30:27,450 ‎미안해! 676 00:30:27,534 --> 00:30:30,328 ‎개가 스무 살까지 살면서 ‎[익살스러운 음악] 677 00:30:30,411 --> 00:30:33,331 ‎고손주까지 봤으면 ‎계 차장 팔자보다 훨 낫구먼 678 00:30:33,414 --> 00:30:34,415 ‎누가 누구를 동정해요? 679 00:30:36,209 --> 00:30:37,752 ‎왜 빨리 안 찢어지고 680 00:30:39,254 --> 00:30:41,256 ‎[휴대전화 조작음] 681 00:30:41,965 --> 00:30:42,966 ‎[통화 연결음] 682 00:30:43,049 --> 00:30:44,717 ‎대단하다 ‎[휴대전화 진동음] 683 00:30:49,389 --> 00:30:50,515 ‎예, 사장님 684 00:30:52,183 --> 00:30:53,184 ‎영화 끝났습니까? 685 00:30:54,018 --> 00:30:57,105 ‎아, 예, 근데 ‎계 차장님이 한잔하자고 하셔서 686 00:30:57,188 --> 00:30:58,606 ‎지금 가려고 하는 중이거든요 687 00:30:58,690 --> 00:30:59,941 ‎[흥미로운 음악] ‎(하리) 댁에는 잘 들어가셨어요? 688 00:31:01,818 --> 00:31:03,194 ‎당연하죠 689 00:31:03,278 --> 00:31:05,446 ‎내가 설마 신하리 씨 ‎기다리고 있을 줄 알았습니까? 690 00:31:05,530 --> 00:31:07,448 ‎앞에서 할 일도 없이? 691 00:31:07,532 --> 00:31:08,533 ‎응? 692 00:31:08,616 --> 00:31:10,076 ‎신 선임, 안 오고 뭐 해? 693 00:31:10,910 --> 00:31:11,953 ‎네 694 00:31:12,495 --> 00:31:15,582 ‎그, 보고서는 ‎제가 올린 다음에 연락드릴게요 695 00:31:15,665 --> 00:31:16,916 ‎네 696 00:31:17,000 --> 00:31:18,001 ‎[통화 종료음] 697 00:31:21,421 --> 00:31:22,714 ‎[한숨] 698 00:31:24,132 --> 00:31:25,800 ‎보고서는, 씨… 699 00:31:25,884 --> 00:31:27,385 ‎[자동차 경적] 700 00:31:27,468 --> 00:31:29,012 ‎차가 많이 막히네 701 00:31:29,095 --> 00:31:30,638 ‎[힘겨운 숨소리] 702 00:31:33,850 --> 00:31:35,226 ‎- 더우세요? ‎- (영서) 네? 703 00:31:35,935 --> 00:31:37,854 ‎(영서) 아, 네, 조금 704 00:31:38,688 --> 00:31:40,315 ‎저, 혹시 창문 좀 열어도 될까요? 705 00:31:40,398 --> 00:31:41,941 ‎아, 네 706 00:31:43,151 --> 00:31:44,485 ‎[힘겨운 숨소리] 707 00:31:47,572 --> 00:31:49,198 ‎[익살스러운 음악] ‎[숨을 후 내뱉는다] 708 00:31:49,282 --> 00:31:51,784 ‎(영서) 진영서, 참아야 된다, 너 709 00:31:52,410 --> 00:31:54,829 ‎화장실 말고 딴생각하자, 그래 710 00:31:54,913 --> 00:31:56,623 ‎오늘이 월요일이지 711 00:31:56,706 --> 00:31:58,499 ‎그러니까 내일은 화장실 요일 712 00:31:58,583 --> 00:32:00,126 ‎어? 아니야, 아니야 713 00:32:00,627 --> 00:32:01,669 ‎딴생각해 714 00:32:01,753 --> 00:32:03,671 ‎씁, 저기 715 00:32:05,506 --> 00:32:06,799 ‎음악 좀 틀어 주실래요? 716 00:32:07,508 --> 00:32:08,760 ‎음악이요? 717 00:32:09,677 --> 00:32:11,179 ‎[물소리가 졸졸 흘러나온다] 718 00:32:11,262 --> 00:32:13,222 ‎(라디오 속 남자2) 그림자가 ‎빛을 따르고 719 00:32:14,349 --> 00:32:17,060 ‎여름을 따라 ‎비 내리는 길섶에 서서 720 00:32:17,143 --> 00:32:18,394 ‎[힘겨운 숨소리] 721 00:32:18,478 --> 00:32:20,730 ‎이처럼 기다리고 지켜보는 것은 722 00:32:21,564 --> 00:32:23,358 ‎[라디오가 계속 흘러나온다] ‎저 여기서 내릴게요 723 00:32:23,441 --> 00:32:24,609 ‎[익살스러운 음악] ‎(성훈) 네? 724 00:32:24,692 --> 00:32:25,902 ‎여기서요? 725 00:32:25,985 --> 00:32:26,986 ‎(영서) 네 726 00:32:27,070 --> 00:32:28,363 ‎저 내려야 될 거 같아요 727 00:32:28,446 --> 00:32:30,573 ‎아니, 도로 한가운데서 왜… 728 00:32:31,616 --> 00:32:33,117 ‎그게 그러니까… 729 00:32:34,243 --> 00:32:35,620 ‎괜찮으세요? 730 00:32:37,413 --> 00:32:39,374 ‎제가 여기 조금만 더 있으면 731 00:32:39,457 --> 00:32:40,667 ‎[힘겨운 숨소리] 732 00:32:42,377 --> 00:32:44,128 ‎차에서 쌀 거 같아서 그래요 733 00:32:44,796 --> 00:32:46,005 ‎네? 734 00:32:46,089 --> 00:32:47,215 ‎그럼 735 00:32:47,882 --> 00:32:48,925 ‎안녕히 계세요 736 00:32:49,008 --> 00:32:50,009 ‎[힘겨운 숨소리] 737 00:32:51,636 --> 00:32:53,388 ‎(성훈) 저기요 ‎저기요, 진영서 씨! 738 00:32:55,974 --> 00:32:57,976 ‎[영서의 괴로운 신음] 739 00:33:01,187 --> 00:33:02,522 ‎(영서) 화장실, 화장실, 화장실 740 00:33:03,564 --> 00:33:04,732 ‎아, 진영서, 참아 741 00:33:04,816 --> 00:33:05,984 ‎넌 참을 수 있어, 참을 수 있어 742 00:33:07,485 --> 00:33:10,488 ‎아, 진짜 민망해 죽겠네 743 00:33:12,198 --> 00:33:14,117 ‎[다급한 숨소리] 744 00:33:14,200 --> 00:33:16,244 ‎이제 큰 거까지 ‎아주 겹경사네, 진짜 745 00:33:16,911 --> 00:33:18,413 ‎[힘겨운 신음] 746 00:33:20,748 --> 00:33:22,041 ‎[흥미로운 음악] ‎(영서) 어! 747 00:33:22,125 --> 00:33:23,418 ‎뭐야? ‎[문고리를 잡아당긴다] 748 00:33:23,501 --> 00:33:25,878 ‎아! 하느님, 부처님 749 00:33:25,962 --> 00:33:27,714 ‎[목탁 두드리는 효과음] ‎제가 뭘 그렇게 잘못했다고 750 00:33:28,297 --> 00:33:29,173 ‎[힘겨운 비명] ‎[달려오는 발걸음] 751 00:33:31,092 --> 00:33:32,093 ‎여기까지 왜 쫓아왔어요? 752 00:33:32,677 --> 00:33:34,053 ‎아, 아니, 걱정돼서요 753 00:33:34,137 --> 00:33:35,596 ‎안 들어가고 거기서 뭐 해요? 754 00:33:35,680 --> 00:33:36,556 ‎이 문이 잠겨서… 755 00:33:37,557 --> 00:33:39,726 ‎(영서) 얼른 가요, 저 진짜 ‎여기서 쌀 수도 있단 말이에요 756 00:33:40,935 --> 00:33:42,145 ‎(성훈) 기다려 봐요 757 00:33:46,065 --> 00:33:47,442 ‎[쿵쿵] 758 00:33:50,403 --> 00:33:51,404 ‎(영서) 어? 759 00:33:51,487 --> 00:33:53,364 ‎- (성훈) 얼른 들어가요 ‎- 천천히, 천천히, 천천히 760 00:33:56,993 --> 00:33:58,119 ‎[거친 숨소리] ‎[영서가 문을 콩콩 두드린다] 761 00:33:58,202 --> 00:33:59,412 ‎(영서) 성훈 씨, 먼저 가요! 762 00:33:59,912 --> 00:34:01,372 ‎[뻥 뚫리는 효과음] 763 00:34:17,346 --> 00:34:21,017 ‎[헛웃음] 764 00:34:21,100 --> 00:34:22,810 ‎[애잔한 음악] 765 00:34:32,528 --> 00:34:33,404 ‎[깊은 한숨] 766 00:34:33,905 --> 00:34:36,324 ‎무슨 데이트 ‎한번 하기가 이렇게 힘드냐 767 00:34:42,371 --> 00:34:44,457 ‎다음번에는 어떤 핑계로 불러내지? 768 00:34:46,042 --> 00:34:47,460 ‎[번뜩이는 효과음] 769 00:34:47,543 --> 00:34:49,754 ‎[부드러운 음악] 770 00:34:52,173 --> 00:34:53,466 ‎[휴대전화 조작음] 771 00:34:57,136 --> 00:34:59,305 ‎(태무) 아니 ‎무슨 신하리가 이렇게 많아? 772 00:35:01,432 --> 00:35:02,517 ‎[한숨] 773 00:35:07,730 --> 00:35:10,733 ‎(고 상무) 올 하반기 ‎사업 계획서는 다음과 같습니다 774 00:35:10,817 --> 00:35:12,401 ‎예, 온라인 사업 규모를 775 00:35:12,485 --> 00:35:15,822 ‎지금의 300%로 확장한다 ‎[태무의 한숨] 776 00:35:15,905 --> 00:35:17,949 ‎아, 이에 따른 영업 이익 기대치는 777 00:35:18,032 --> 00:35:19,951 ‎약 800억 원입니다 778 00:35:20,034 --> 00:35:22,411 ‎컨설팅업체와 ‎미팅을 통해 논의한 결과 779 00:35:22,495 --> 00:35:23,538 ‎온라인 판매 시스템… 780 00:35:23,621 --> 00:35:25,081 ‎[고 상무가 브리핑을 이어간다] ‎어릴 때도 귀여웠군 781 00:35:25,748 --> 00:35:28,042 ‎(고 상무) 그리고 오픈 마켓 대비 782 00:35:28,126 --> 00:35:29,502 ‎불편하다는 지적이 있었습니다 783 00:35:30,419 --> 00:35:32,964 ‎또한 소비자들의 의견을 ‎취합해 보니 784 00:35:33,047 --> 00:35:35,341 ‎제품에 대한 상세한 설명이 없고 785 00:35:35,424 --> 00:35:37,885 ‎불친절한 부분이 많다는 ‎의견이 있어 786 00:35:37,969 --> 00:35:39,971 ‎이를 개선하고자 합니다 787 00:35:40,054 --> 00:35:43,057 ‎(태무) 신하리 씨 ‎나랑 출장 좀 가야겠는데요 788 00:35:43,683 --> 00:35:44,767 ‎준비하세요 789 00:35:46,269 --> 00:35:47,186 ‎[통화 종료음] 790 00:35:50,273 --> 00:35:52,358 ‎[웅장한 음악] 791 00:35:52,441 --> 00:35:54,485 ‎(사회자) 하나, 둘, 셋 ‎[카메라 셔터음이 연신 울린다] 792 00:35:55,611 --> 00:35:57,155 ‎축하드립니다 ‎[사람들의 웃음] 793 00:35:57,238 --> 00:35:59,073 ‎[잔잔한 음악이 흘러나온다] ‎[사람들이 인사한다] 794 00:35:59,157 --> 00:36:02,076 ‎(남자3) 자, 여기가 마지막으로 ‎그랜드 볼룸입니다 795 00:36:02,160 --> 00:36:04,328 ‎(강 회장) 아, 아주 잘해 놓으셨네 796 00:36:04,412 --> 00:36:06,122 ‎(남자3) 회장님, 먼 길 오시고 797 00:36:06,205 --> 00:36:08,082 ‎마지막까지 ‎함께해 주셔서 감사합니다 798 00:36:08,166 --> 00:36:09,917 ‎(강 회장) [웃으며] 별말씀을 ‎[남자3의 웃음] 799 00:36:10,001 --> 00:36:12,670 ‎저, 손님들도 ‎많이 계실 텐데 일 보십시오 800 00:36:12,753 --> 00:36:13,880 ‎(남자3) 그럼 ‎편안한 시간 보내십시오 801 00:36:13,963 --> 00:36:15,840 ‎(강 회장) 예예, 고맙습니다 802 00:36:15,923 --> 00:36:16,841 ‎(남자3) 감사합니다 803 00:36:18,634 --> 00:36:19,886 ‎[태무가 숨을 후 내뱉는다] 804 00:36:21,387 --> 00:36:22,805 ‎- (강 회장) 성훈아 ‎- (성훈) 예 ‎[문이 달칵 열린다] 805 00:36:22,889 --> 00:36:24,473 ‎(강 회장) 오늘 일정 ‎다 끝난 거지? 806 00:36:24,557 --> 00:36:26,058 ‎- 예, 회장님 ‎- (강 회장) 어 ‎[문이 탁 닫힌다] 807 00:36:26,601 --> 00:36:28,895 ‎오랜만에 우리 속초까지 왔는데 808 00:36:29,562 --> 00:36:30,771 ‎바다낚시 한번 나가자 809 00:36:30,855 --> 00:36:32,356 ‎낚시는 성훈이랑 가시죠 810 00:36:32,440 --> 00:36:33,774 ‎전 오늘 따로 스케줄이 있어서 811 00:36:33,858 --> 00:36:34,901 ‎뭐? 812 00:36:35,443 --> 00:36:36,736 ‎왜 너는 맨… 813 00:36:39,697 --> 00:36:40,656 ‎어, 그래? 814 00:36:41,157 --> 00:36:44,118 ‎그래, 그럼 스케줄 잘 마치고 815 00:36:44,202 --> 00:36:46,120 ‎서울에서 보자, 응? 816 00:36:47,205 --> 00:36:50,541 ‎아예 내일 올라와라, 응? 내일 817 00:36:50,625 --> 00:36:51,918 ‎[웃음] ‎(태무) 내일이요? 818 00:36:52,001 --> 00:36:52,835 ‎어, 그래 819 00:36:52,919 --> 00:36:54,545 ‎- (태무) 네, 알겠습니다 ‎- (강 회장) 그래, 그래 820 00:36:56,380 --> 00:36:57,590 ‎(성훈) 서울에서 뵙겠습니다 821 00:36:59,133 --> 00:37:00,927 ‎(강 회장) 야, 야, 야 ‎성훈아, 일로 와 봐 ‎[문이 달칵 열린다] 822 00:37:01,802 --> 00:37:03,554 ‎[웃으며] 야 ‎[문이 탁 닫힌다] 823 00:37:03,638 --> 00:37:05,973 ‎[익살스러운 음악] ‎너 태무 스케줄 824 00:37:06,057 --> 00:37:08,893 ‎그거 금희 씨 데려다가 ‎데이트하려는 거지? 825 00:37:08,976 --> 00:37:09,977 ‎그렇지? 826 00:37:10,061 --> 00:37:12,897 ‎(성훈과 강 회장) ‎- 예? ‎- 데이트 많이 하라 그래 827 00:37:12,980 --> 00:37:14,690 ‎아, 이왕이면 말이야 828 00:37:14,774 --> 00:37:18,110 ‎아예 증손주까지 ‎만들어 가지고 오면 더 좋지, 응? 829 00:37:18,194 --> 00:37:19,403 ‎[웃음] 830 00:37:19,487 --> 00:37:21,322 ‎[성훈의 어색한 웃음] ‎(강 회장) 야, 가자 831 00:37:21,405 --> 00:37:22,782 ‎낚시 가자 832 00:37:22,865 --> 00:37:24,200 ‎- (강 회장) 가자, 얼른 ‎- (비서) 예 ‎[한숨] 833 00:37:24,992 --> 00:37:25,868 ‎[문이 탁 열린다] 834 00:37:25,952 --> 00:37:28,204 ‎이러다가 신금희 씨가 ‎신하리 씨인 거 아시는 날에는… 835 00:37:28,287 --> 00:37:29,205 ‎[문이 탁 닫힌다] 836 00:37:31,958 --> 00:37:34,877 ‎[하리의 힘주는 탄성] 837 00:37:34,961 --> 00:37:37,088 ‎황금 같은 주말에 838 00:37:38,798 --> 00:37:40,299 ‎[한숨 쉬며] 출장이라니… 839 00:37:41,008 --> 00:37:42,969 ‎내가 내 발등을 찍었지, 신하리 840 00:37:43,052 --> 00:37:45,179 ‎[휴대전화 진동음] ‎아휴, 바보 841 00:37:46,639 --> 00:37:48,432 ‎[흥미로운 음악] ‎(친구4) 842 00:37:48,516 --> 00:37:51,519 ‎(유라) 843 00:37:51,602 --> 00:37:56,565 ‎[휴대전화 조작음] ‎(친구1) 844 00:37:56,649 --> 00:37:59,402 ‎[한숨] ‎(하리) 845 00:37:59,986 --> 00:38:01,654 ‎[휴대전화 진동음] 846 00:38:04,532 --> 00:38:06,534 ‎예, 사장님, 저 지금 도착했거든요 847 00:38:06,617 --> 00:38:07,785 ‎혹시 어디쯤 계세요? 848 00:38:08,286 --> 00:38:09,996 ‎(태무) 저기 보이네요 849 00:38:10,079 --> 00:38:11,289 ‎제가 보이세요? 850 00:38:13,791 --> 00:38:15,960 ‎[부드러운 음악] 851 00:38:24,135 --> 00:38:25,261 ‎(하리) 아… 852 00:38:28,014 --> 00:38:30,599 ‎와, 찢었다 853 00:38:32,435 --> 00:38:33,728 ‎[음악이 뚝 끊긴다] 854 00:38:34,645 --> 00:38:35,688 ‎일하러 온 거야, 일 855 00:38:35,771 --> 00:38:37,523 ‎하리야, 정신 차려 ‎[발을 통통 구른다] 856 00:38:40,234 --> 00:38:42,695 ‎[살짝 웃는다] ‎[발랄한 음악] 857 00:38:44,905 --> 00:38:46,824 ‎속초에는 갑자기 ‎왜 오라고 하신 거예요? 858 00:38:47,450 --> 00:38:49,618 ‎아, 혹시 그때 그 신제품 프로젝트 859 00:38:49,702 --> 00:38:51,203 ‎어떻게 하실지 ‎가닥 잡히신 거예요? 860 00:38:52,246 --> 00:38:55,041 ‎하, 그, 속초에 ‎맛있는 거 많으니까 861 00:38:55,124 --> 00:38:56,125 ‎먹다 보면 862 00:38:56,208 --> 00:38:57,501 ‎아이디어가 ‎떠오르지 않을까 싶어서요 863 00:38:57,585 --> 00:38:58,836 ‎안 그래도 제가 864 00:38:58,919 --> 00:39:01,047 ‎속초에 있는 맛집들 ‎샅샅이 찾아봤거든요 865 00:39:02,381 --> 00:39:03,841 ‎[늘어지는 효과음] 866 00:39:03,924 --> 00:39:06,302 ‎일단 내가 찾아 놓은 곳으로 가죠 867 00:39:06,385 --> 00:39:07,762 ‎아, 네 868 00:39:08,763 --> 00:39:10,264 ‎(태무) 짐 주고 먼저 타고 있어요 869 00:39:10,348 --> 00:39:11,849 ‎(하리) 아니요 ‎아니요, 괜찮은데… 870 00:39:12,725 --> 00:39:14,101 ‎[트렁크 문이 달칵 열린다] 871 00:39:14,685 --> 00:39:15,644 ‎[태무가 짐을 탁 내려놓는다] 872 00:39:16,812 --> 00:39:17,897 ‎[트렁크 문을 탁 닫는다] 873 00:39:19,273 --> 00:39:20,983 ‎[차 문이 달칵 열린다] ‎[흥미로운 음악] 874 00:39:21,067 --> 00:39:22,068 ‎[차 문이 달칵 닫힌다] 875 00:39:23,194 --> 00:39:25,613 ‎(고 상무) 또한 ‎소비자들의 의견을 취합해 보니 876 00:39:25,696 --> 00:39:27,990 ‎제품에 대한 상세한 설명이 없고 877 00:39:28,074 --> 00:39:29,909 ‎불친절한 부분이 많다는 ‎의견이 있어 878 00:39:29,992 --> 00:39:30,826 ‎[반짝이는 효과음] 879 00:39:30,910 --> 00:39:32,745 ‎이를 개선하고자 합니다 880 00:39:39,377 --> 00:39:40,628 ‎[태무와 하리의 놀란 탄성] 881 00:39:41,545 --> 00:39:42,880 ‎뭐, 뭐 하는 겁니까? 882 00:39:42,963 --> 00:39:44,840 ‎아, 제가 운전할게요 883 00:39:44,924 --> 00:39:46,008 ‎아, 그래도 운전은 내가… 884 00:39:46,092 --> 00:39:49,303 ‎(하리) 아, 아니요, 제가 어떻게 ‎사장님이 운전하는 차에 타요? 885 00:39:49,387 --> 00:39:51,389 ‎저 운전 잘해요, 걱정하지 마세요 886 00:39:51,472 --> 00:39:52,473 ‎고, 고! 887 00:39:54,183 --> 00:39:56,102 ‎[익살스러운 음악] 888 00:40:04,819 --> 00:40:06,153 ‎[힘주는 숨소리] 889 00:40:08,155 --> 00:40:09,657 ‎자, 어디로 모실까요, 사장님? ‎[익살스러운 효과음] 890 00:40:11,450 --> 00:40:13,327 ‎[내비게이션 조작음] 891 00:40:14,412 --> 00:40:15,454 ‎[내비게이션 작동음] 892 00:40:15,538 --> 00:40:16,789 ‎[안내 음성이 흘러나온다] ‎[하리의 놀란 탄성] 893 00:40:16,872 --> 00:40:18,457 ‎(하리) 저도 여기 완전 ‎가 보고 싶었던 데인데 894 00:40:18,541 --> 00:40:20,000 ‎- 그랬습니까? ‎- (하리) 네! 895 00:40:20,084 --> 00:40:22,253 ‎그럼 우리 ‎해안 도로 드라이브나 하면서 896 00:40:22,336 --> 00:40:23,212 ‎천천히 가 볼까요? 897 00:40:23,295 --> 00:40:24,338 ‎드라이브요? 898 00:40:24,964 --> 00:40:26,340 ‎여유 부릴 시간 없어요, 사장님 ‎[익살스러운 효과음] 899 00:40:27,091 --> 00:40:28,426 ‎- (하리) 벨트 ‎- 예? 900 00:40:28,509 --> 00:40:29,635 ‎벨트 꽉 매세요, 빨리 901 00:40:29,718 --> 00:40:32,555 ‎[리드미컬한 음악] ‎(하리) 자, 출발할게요 902 00:40:32,638 --> 00:40:33,931 ‎(태무) 아, 아니… ‎[자동차 시동음] 903 00:40:34,432 --> 00:40:35,850 ‎[자동차 가속음] 904 00:40:49,363 --> 00:40:51,073 ‎[손님들이 인사한다] ‎(사장1) 네, 감사합니다 905 00:40:54,702 --> 00:40:55,703 ‎(하리) 어! 906 00:40:55,786 --> 00:40:57,788 ‎어? 사장님! 907 00:40:57,872 --> 00:40:59,540 ‎하, 여기 두 명 908 00:40:59,623 --> 00:41:00,708 ‎두 명, 안 돼요? 909 00:41:01,459 --> 00:41:02,501 ‎아… 910 00:41:02,585 --> 00:41:05,045 ‎조금만 빨리 올 걸 그랬나 봐요 911 00:41:05,129 --> 00:41:07,423 ‎그럼 기다렸다가 ‎저녁에 다시 오죠 912 00:41:07,506 --> 00:41:08,757 ‎아, 그건 안 되죠 913 00:41:08,841 --> 00:41:11,051 ‎그러면 간식, 저녁 ‎야참 메뉴까지 다 꼬이는데요? 914 00:41:11,135 --> 00:41:12,761 ‎아니, 우리가 뭐, 지금 ‎먹으러만 왔습니까? 915 00:41:12,845 --> 00:41:13,846 ‎네 916 00:41:13,929 --> 00:41:15,181 ‎(하리) 저희 신메뉴 개발 때문에 917 00:41:15,264 --> 00:41:16,515 ‎여기까지 먹으러만 온 거 맞잖아요 918 00:41:17,391 --> 00:41:19,101 ‎그렇긴 하죠 ‎[하리가 호응한다] 919 00:41:19,185 --> 00:41:20,394 ‎(하리) 아, 그래도 다행히 920 00:41:20,478 --> 00:41:23,147 ‎생선구이집은 예약이 돼서 ‎제가 해 놓기는 했는데 921 00:41:23,230 --> 00:41:24,815 ‎아, 여기서 좀 거리가 돼요 922 00:41:24,899 --> 00:41:25,774 ‎그래서, 씁… 923 00:41:25,858 --> 00:41:27,193 ‎제가 일단 지도부터 ‎빨리 찾아볼게요 924 00:41:28,944 --> 00:41:30,362 ‎[휴대전화 조작음] 925 00:41:31,447 --> 00:41:32,907 ‎[휴대전화 진동음] 926 00:41:39,830 --> 00:41:40,831 ‎- 여보세요? ‎- (사장2) 아, 예 927 00:41:40,915 --> 00:41:42,666 ‎(사장2) 저 바닷가 쪽에 ‎도착했는데요 928 00:41:42,750 --> 00:41:44,627 ‎[살짝 웃으며] 벌써 오셨어요? ‎[흥미로운 음악] 929 00:41:44,710 --> 00:41:46,545 ‎잘됐네요, 지금 바로 가겠습니다 930 00:41:48,255 --> 00:41:49,173 ‎[통화 종료음] 931 00:41:53,385 --> 00:41:54,428 ‎[하리의 놀란 숨소리] 932 00:41:54,512 --> 00:41:55,930 ‎- (태무) 저… ‎- 아, 생선구이집이 933 00:41:56,013 --> 00:41:58,682 ‎(하리) 여기서 한 40분 정도 ‎걸린다고 하거든요 934 00:41:58,766 --> 00:41:59,725 ‎괜찮으시겠어요? 935 00:41:59,808 --> 00:42:01,185 ‎안 괜찮죠 936 00:42:01,268 --> 00:42:02,811 ‎(태무) 저희 그냥 근처에서 ‎뭐 간단히 먹을까요? 937 00:42:03,395 --> 00:42:04,271 ‎근처에요? 938 00:42:05,773 --> 00:42:07,107 ‎딱히 먹을 만한 데가 ‎없을 것 같은데… 939 00:42:07,191 --> 00:42:08,984 ‎바닷가 쪽에 가면 ‎뭐가 있지 않을까요? 940 00:42:09,068 --> 00:42:10,236 ‎바닷가 쪽이요? 941 00:42:12,488 --> 00:42:15,366 ‎(하리) 사장님, 그나마 ‎식당가는 저쪽인 거 같은데요 942 00:42:15,866 --> 00:42:17,117 ‎(태무) 온 김에 바다 좀 보려고요 943 00:42:17,618 --> 00:42:20,454 ‎일정 때문에 바빠서 ‎바다 한번 제대로 못 봤잖아요 944 00:42:20,996 --> 00:42:22,331 ‎(하리) 아… 945 00:42:23,040 --> 00:42:23,999 ‎[하리의 웃음] 946 00:42:27,795 --> 00:42:29,088 ‎어? ‎[밝은 음악] 947 00:42:30,339 --> 00:42:31,340 ‎어! 948 00:42:34,718 --> 00:42:35,636 ‎[웃으며] 어! 949 00:42:35,719 --> 00:42:37,054 ‎저 저 트럭 알아요 950 00:42:37,137 --> 00:42:38,055 ‎아니, 저 트럭이 951 00:42:38,138 --> 00:42:40,641 ‎사장님 마음대로 막 속초 갔다가 ‎양양 갔다가 그래서 952 00:42:40,724 --> 00:42:42,476 ‎여행 갔을 때도 ‎먹기 힘들다 그랬었는데 953 00:42:42,560 --> 00:42:43,852 ‎- 아니… ‎- (태무) 그랬습니까? 954 00:42:44,436 --> 00:42:46,480 ‎씁, 우리가 운이 좋네요 ‎한 번에 발견하고 955 00:42:46,564 --> 00:42:47,898 ‎그러니까요! 956 00:42:47,982 --> 00:42:49,233 ‎[웃음] 957 00:42:52,653 --> 00:42:54,113 ‎(하리) 와, 안녕하세요 958 00:42:54,196 --> 00:42:55,197 ‎(사장2) 네, 안녕하세요! 959 00:42:55,698 --> 00:42:57,032 ‎아, 오셨습니까? 960 00:42:59,827 --> 00:43:01,328 ‎(하리) 오, 아니, 사장님 961 00:43:01,412 --> 00:43:03,581 ‎어떻게 이렇게 외진 데까지 ‎다 장사를 오셨어요? 962 00:43:03,664 --> 00:43:04,582 ‎아, 예, 어… 963 00:43:04,665 --> 00:43:06,208 ‎왠지 저를 기다리는 964 00:43:06,750 --> 00:43:09,837 ‎(사장2) 이런 선남선녀 커플이 ‎딱 여기 올 거 같아서 965 00:43:09,920 --> 00:43:10,879 ‎제가 왔습니다 966 00:43:10,963 --> 00:43:11,922 ‎[웃음] 967 00:43:12,006 --> 00:43:13,257 ‎[어색한 웃음] 968 00:43:13,340 --> 00:43:14,758 ‎저희 커플 아닌데? 969 00:43:14,842 --> 00:43:16,093 ‎뭐가 제일 맛있습니까? 970 00:43:16,176 --> 00:43:17,136 ‎아, 예, 뭐, 다 맛있습니다 971 00:43:17,219 --> 00:43:19,013 ‎여기 보시면 있거든요, 쫙 보시고 972 00:43:19,096 --> 00:43:21,557 ‎(하리) 우와, 맛있겠다 973 00:43:21,640 --> 00:43:24,143 ‎저는 에그머니, 아, 잠깐만요 974 00:43:24,727 --> 00:43:25,644 ‎그릴… 975 00:43:25,728 --> 00:43:27,021 ‎아, 다 맛있죠? 976 00:43:27,104 --> 00:43:28,272 ‎아, 어떡해! 977 00:43:29,607 --> 00:43:30,774 ‎[카메라 작동음] 978 00:43:33,736 --> 00:43:36,572 ‎(사장2) 자, 여기 ‎저희 특제 수제 버거와 979 00:43:36,655 --> 00:43:38,657 ‎직접 만든 블루베리에이드입니다 980 00:43:40,534 --> 00:43:41,452 ‎감사합니다 981 00:43:42,202 --> 00:43:43,829 ‎(사장2) 처음에는 ‎장난 전화인 줄 알았네요 982 00:43:43,912 --> 00:43:46,040 ‎아니, 햄버거 두 개만 팔아 주면 983 00:43:46,123 --> 00:43:48,167 ‎하루 매상 챙겨 주신다고 하셔서요 984 00:43:50,878 --> 00:43:52,212 ‎이벤트 좀 해 주고 싶어서요 985 00:43:52,838 --> 00:43:55,507 ‎[부드러운 음악] ‎(사장2) 저를 여기 ‎부른 거라고 얘기하면 986 00:43:55,591 --> 00:43:57,468 ‎저 여자분 감동하실 텐데 987 00:43:58,719 --> 00:43:59,762 ‎생색내면 988 00:44:00,512 --> 00:44:01,597 ‎멋없잖아요 989 00:44:08,854 --> 00:44:10,064 ‎(하리) 햄버거 나왔어요? 990 00:44:10,773 --> 00:44:12,274 ‎아, 감사합니다 991 00:44:12,358 --> 00:44:13,692 ‎(사장2) 아유, 아니요, 별말씀을요 992 00:44:13,776 --> 00:44:15,986 ‎자, 두 분 오늘 즐거운 993 00:44:16,487 --> 00:44:18,447 ‎감동적인 하루 보내십시오 994 00:44:18,530 --> 00:44:20,115 ‎(하리) [웃으며] 감사합니다 995 00:44:20,199 --> 00:44:21,575 ‎저쪽 가서 먹을까요? 996 00:44:21,659 --> 00:44:22,576 ‎네 997 00:44:23,577 --> 00:44:24,995 ‎[갈매기 울음] 998 00:44:30,167 --> 00:44:31,168 ‎(태무) 맛있습니까? 999 00:44:31,251 --> 00:44:33,629 ‎네, 완전 소원 성취했어요 1000 00:44:34,213 --> 00:44:35,172 ‎[하리의 웃음] 1001 00:44:35,673 --> 00:44:37,591 ‎(태무) 햄버거를 ‎그렇게 좋아하는지 몰랐네요 1002 00:44:39,343 --> 00:44:41,804 ‎(하리) 어렸을 때부터 ‎많이 못 먹어 봤거든요 1003 00:44:42,554 --> 00:44:43,430 ‎(태무) 왜요? 1004 00:44:44,348 --> 00:44:47,518 ‎(하리) 초등학교 때 ‎저희 집이 빵집을 했었거든요? 1005 00:44:48,310 --> 00:44:50,688 ‎빵집 딸내미가 햄버거 물고 다니면 1006 00:44:50,771 --> 00:44:53,565 ‎누가 빵집 와서 빵 사 먹겠냐면서 ‎막 안 사 주시는 거예요 1007 00:44:53,649 --> 00:44:57,319 ‎그래서 맨날 몰래 사 먹느라고 ‎엄청 고생했었어요 1008 00:44:57,403 --> 00:44:58,404 ‎[하리의 웃음] 1009 00:45:00,656 --> 00:45:01,990 ‎아유, 죄송해요 1010 00:45:02,074 --> 00:45:03,450 ‎너무 TMI 남발했다 1011 00:45:03,534 --> 00:45:04,701 ‎관심도 없으실 텐데 1012 00:45:04,785 --> 00:45:05,828 ‎아니요 1013 00:45:06,328 --> 00:45:08,038 ‎나 신하리 씨한테 관심 많습니다 1014 00:45:09,748 --> 00:45:11,041 ‎네? 1015 00:45:11,125 --> 00:45:14,503 ‎[잔잔한 음악] ‎사장으로서 직원한테 ‎관심을 갖는 건 의무죠 1016 00:45:14,586 --> 00:45:16,130 ‎아… 1017 00:45:16,213 --> 00:45:17,506 ‎[웃음] 1018 00:45:18,424 --> 00:45:20,259 ‎그, 보니까 전공이 ‎식품 조리학과던데 1019 00:45:21,218 --> 00:45:22,594 ‎언제부터 연구원이 ‎되고 싶었던 거예요? 1020 00:45:23,846 --> 00:45:24,888 ‎씁… 1021 00:45:25,931 --> 00:45:26,932 ‎어렸을 때는 1022 00:45:27,683 --> 00:45:28,976 ‎딱히 꿈이랄 게 없었어요 1023 00:45:30,185 --> 00:45:31,770 ‎그냥 먹는 거 좋아하니까, 씁 1024 00:45:31,854 --> 00:45:34,523 ‎조리학과 가서 ‎요리사나 해 볼까 했었는데 1025 00:45:34,606 --> 00:45:38,360 ‎대학교 가니까 식품 연구원이라는 ‎직업이 있는 거예요 1026 00:45:38,861 --> 00:45:41,363 ‎그래서 보다시피 이렇게 1027 00:45:41,447 --> 00:45:42,281 ‎[웃음] 1028 00:45:42,364 --> 00:45:44,450 ‎그럼 지금은 꿈이 생겼습니까? 1029 00:45:46,577 --> 00:45:47,453 ‎네 1030 00:45:48,078 --> 00:45:48,912 ‎뭔데요? 1031 00:45:50,247 --> 00:45:51,165 ‎씁… 1032 00:45:52,124 --> 00:45:53,500 ‎아, 좀 오그라드는데 1033 00:45:53,584 --> 00:45:55,335 ‎꼭 여기서 ‎얘기를 해야 되는 거예요? 1034 00:45:55,919 --> 00:45:57,671 ‎사장으로서 묻는 겁니다 1035 00:45:57,754 --> 00:45:58,922 ‎직원으로서 답하세요 1036 00:45:59,882 --> 00:46:01,592 ‎아니, 무슨 면접도 아니고 1037 00:46:04,595 --> 00:46:06,180 ‎[웃으며] 알겠어요 1038 00:46:07,055 --> 00:46:08,182 ‎음… 1039 00:46:08,682 --> 00:46:11,393 ‎어렸을 때부터 바쁜 부모님 때문에 1040 00:46:11,477 --> 00:46:12,978 ‎사 먹는 게 일상이었어요 1041 00:46:13,854 --> 00:46:15,939 ‎대기업에서 만든 냉동식품이 1042 00:46:16,023 --> 00:46:19,109 ‎어린 시절 저한테는 ‎최고의 음식이었던 셈인 거죠 1043 00:46:19,193 --> 00:46:22,988 ‎[부드러운 음악] ‎(하리) 그때 먹으면서 느꼈던 ‎그 행복한 기분을 1044 00:46:23,655 --> 00:46:26,492 ‎다른 사람들한테도 ‎똑같이 느끼게 해 주고 싶어요 1045 00:46:27,493 --> 00:46:28,869 ‎솔직히 모든 사람들이 1046 00:46:28,952 --> 00:46:31,497 ‎매일같이 미슐랭 먹으면서 ‎살 수는 없는 거니까 1047 00:46:33,707 --> 00:46:35,250 ‎그때 사장님이 1048 00:46:35,334 --> 00:46:36,960 ‎해외용 김치 개발 중이라고 1049 00:46:37,044 --> 00:46:39,379 ‎여러 가지 버전 ‎만들어 보셨다고 하셨을 때 1050 00:46:39,463 --> 00:46:41,256 ‎엄청 동질감 느꼈었어요 1051 00:46:41,340 --> 00:46:42,216 ‎연구원으로서 1052 00:46:42,299 --> 00:46:43,383 ‎그랬습니까? 1053 00:46:44,593 --> 00:46:47,387 ‎사장은 뭐, 아무 일도 ‎안 하는 줄 알았나 보죠? 1054 00:46:47,471 --> 00:46:49,097 ‎(하리) 아니요, 아니요 ‎아니요, 그게… 1055 00:46:49,181 --> 00:46:50,307 ‎아유, 그… 1056 00:46:52,851 --> 00:46:54,853 ‎[웃으며] 아이 ‎제가 제 무덤을 팠네요 1057 00:46:54,937 --> 00:46:55,854 ‎아! 1058 00:46:57,272 --> 00:46:59,024 ‎그날 많은 일들이 있었는데 1059 00:46:59,566 --> 00:47:00,817 ‎겨우 그 말만 기억에 남은 겁니까? 1060 00:47:01,735 --> 00:47:02,736 ‎아니요 1061 00:47:03,612 --> 00:47:06,073 ‎제 생애 처음으로 ‎명품관도 가 보고 1062 00:47:06,740 --> 00:47:08,909 ‎그렇게 비싼 레스토랑도 ‎처음 가 봤는데요 1063 00:47:10,160 --> 00:47:11,495 ‎절대 못 잊죠 1064 00:47:11,578 --> 00:47:12,746 ‎어떻게 잊겠어요 1065 00:47:19,127 --> 00:47:20,420 ‎그날도 그러더니 1066 00:47:24,216 --> 00:47:25,175 ‎(하리) 아! 1067 00:47:30,722 --> 00:47:32,808 ‎신금희 씨일 때나 ‎신하리 씨일 때나 1068 00:47:35,060 --> 00:47:36,144 ‎이건 똑같네요 1069 00:47:46,405 --> 00:47:49,908 ‎아휴, 진짜 계속 ‎피해 다니느라 죽겠네 ‎[사람들이 시끌시끌하다] 1070 00:47:51,785 --> 00:47:53,537 ‎이사를 가 버릴 수도 없고 1071 00:47:55,038 --> 00:47:55,914 ‎(종업원1) 어서 오세요 1072 00:47:55,998 --> 00:47:57,165 ‎네, 이쪽에 앉으시겠어요? 1073 00:47:57,249 --> 00:47:58,584 ‎여기는 예약석이어서요 1074 00:47:59,334 --> 00:48:01,211 ‎[흥미로운 음악] 1075 00:48:03,839 --> 00:48:05,007 ‎아… 1076 00:48:05,090 --> 00:48:07,384 ‎이제 다 먹었으니까 집에 가 볼까? 1077 00:48:07,467 --> 00:48:09,678 ‎(종업원1) 자, 주문하신 ‎해물짬뽕 나왔습니다 1078 00:48:09,761 --> 00:48:10,929 ‎맛있게 드세요 1079 00:48:12,180 --> 00:48:14,182 ‎혹시 저 때문에 ‎불편하신 거면 식사하세요 1080 00:48:14,266 --> 00:48:15,183 ‎제가 나가 볼게요 1081 00:48:16,018 --> 00:48:16,935 ‎(영서) 아니에요 1082 00:48:17,019 --> 00:48:19,187 ‎앉으세요, 그럴 필요 없어요 1083 00:48:19,271 --> 00:48:21,898 ‎(영서) 그래 ‎뭐, 내가 죄지은 것도 아니고 1084 00:48:23,108 --> 00:48:24,109 ‎[영서의 한숨] 1085 00:48:33,035 --> 00:48:33,910 ‎[풀벌레 울음] 1086 00:48:33,994 --> 00:48:35,370 ‎자… 1087 00:48:36,038 --> 00:48:37,289 ‎- (하리) 자 ‎- 아, 아니야, 아니야 1088 00:48:37,372 --> 00:48:40,042 ‎(태무) 그, 이제부터는 ‎내가 운전할 테니까 1089 00:48:40,125 --> 00:48:41,126 ‎그, 옆에 타요 1090 00:48:41,209 --> 00:48:42,085 ‎어, 아니에요 1091 00:48:42,169 --> 00:48:43,545 ‎제가 운전하는 게 마음 편해요 1092 00:48:43,629 --> 00:48:44,963 ‎내가 안 편해서 그럽니다 1093 00:48:45,464 --> 00:48:46,632 ‎조수석에서 쉬면서 가요 1094 00:48:47,674 --> 00:48:50,385 ‎아이, 아무리 그래도 ‎어떻게 사장님한테 운전을… 1095 00:48:50,469 --> 00:48:51,470 ‎(태무) 왜요? 1096 00:48:51,553 --> 00:48:53,013 ‎신금희일 때는 ‎잘만 조수석에 타더니 1097 00:48:53,805 --> 00:48:56,558 ‎그때도 내가 그쪽 사장이었던 건 ‎변함이 없을 텐데? 1098 00:48:57,476 --> 00:48:59,686 ‎그건 그렇긴 한데… 1099 00:48:59,770 --> 00:49:00,896 ‎빨리 가서 타요 1100 00:49:01,855 --> 00:49:02,898 ‎네 1101 00:49:05,567 --> 00:49:07,235 ‎[밝은 음악] ‎[차 문이 달칵 열린다] 1102 00:49:08,695 --> 00:49:09,655 ‎[차 문이 탁 닫힌다] 1103 00:49:10,197 --> 00:49:11,615 ‎(종업원2) 어서 오세요 1104 00:49:12,449 --> 00:49:13,533 ‎(영서) 하 1105 00:49:15,494 --> 00:49:17,412 ‎잘 들어간다 1106 00:49:20,707 --> 00:49:21,625 ‎응? 1107 00:49:22,626 --> 00:49:24,836 ‎아, 이게 왜 안 나와? 1108 00:49:24,920 --> 00:49:25,837 ‎[영서가 술병을 탁 내려놓는다] 1109 00:49:25,921 --> 00:49:26,880 ‎저기요 1110 00:49:26,963 --> 00:49:29,132 ‎여기 소주랑 맥주 ‎한 병씩 더 주세요 1111 00:49:29,216 --> 00:49:30,759 ‎(종업원1) 네 ‎알겠습니다, 잠시만요 1112 00:49:31,426 --> 00:49:32,302 ‎[영서가 숨을 후 내뱉는다] 1113 00:49:49,695 --> 00:49:50,654 ‎[옅은 한숨] 1114 00:49:51,488 --> 00:49:52,572 ‎[잔을 탁 내려놓는다] 1115 00:49:53,448 --> 00:49:54,825 ‎(성훈) 저 진짜 궁금해서 그러는데 1116 00:49:54,908 --> 00:49:56,410 ‎왜 자꾸 저 피하는 겁니까? 1117 00:49:56,493 --> 00:49:57,577 ‎[영서의 어이없는 숨소리] 1118 00:49:58,870 --> 00:50:00,831 ‎(영서) 저야말로 궁금하네요 1119 00:50:00,914 --> 00:50:02,999 ‎그걸 진짜 몰라서 묻는 거예요? 1120 00:50:03,083 --> 00:50:05,043 ‎아니면 알면서 ‎일부러 그러는 거예요? 1121 00:50:05,127 --> 00:50:06,378 ‎당연히 몰라서 묻죠 1122 00:50:06,461 --> 00:50:07,421 ‎당연히… 1123 00:50:08,088 --> 00:50:09,631 ‎쪽팔리니까 피하죠 1124 00:50:11,383 --> 00:50:12,467 ‎하필 좋아하는… 1125 00:50:13,427 --> 00:50:16,221 ‎남자 앞에서 ‎그렇게 추접한 꼴 보였는데 1126 00:50:16,304 --> 00:50:18,306 ‎어떤 여자가 안 피하고 배겨요? 1127 00:50:19,307 --> 00:50:20,267 ‎아니… 1128 00:50:21,184 --> 00:50:22,394 ‎그게 왜 창피해요? 1129 00:50:22,477 --> 00:50:23,729 ‎어쩔 수 없는 생리 현상인데? 1130 00:50:24,771 --> 00:50:26,857 ‎오 마이 갓 1131 00:50:26,940 --> 00:50:28,775 ‎그러니까 앞으로 저 피하지 말아요 1132 00:50:28,859 --> 00:50:30,152 ‎(성훈) 알겠죠? 1133 00:50:30,235 --> 00:50:32,028 ‎[휴대전화 진동음] ‎[잔잔한 음악] 1134 00:50:35,031 --> 00:50:36,283 ‎네, 김 비서 1135 00:50:37,075 --> 00:50:38,118 ‎주말에 웬일이에요? 1136 00:50:40,746 --> 00:50:41,997 ‎[문이 달칵 열린다] 1137 00:50:42,831 --> 00:50:43,832 ‎[문이 달칵 닫힌다] 1138 00:50:44,499 --> 00:50:45,500 ‎[한숨] 1139 00:50:45,584 --> 00:50:47,043 ‎[종업원1이 식기를 달그락거린다] 1140 00:50:51,423 --> 00:50:53,008 ‎(성훈) 여기 있던 여자분 ‎어디 갔습니까? 1141 00:50:53,091 --> 00:50:54,801 ‎어? 방금 나가셨는데요 1142 00:50:55,677 --> 00:50:58,346 ‎진영서, 선 넘으면 안 돼 1143 00:50:58,430 --> 00:50:59,681 ‎(영서) 선 넘지 말자 1144 00:50:59,765 --> 00:51:00,599 ‎정신 차려야지 1145 00:51:00,682 --> 00:51:02,559 ‎정신 차려, 정신 1146 00:51:02,642 --> 00:51:03,894 ‎[영서의 놀란 탄성] 1147 00:51:03,977 --> 00:51:05,729 ‎아이, 인도에서 킥보드를… 1148 00:51:07,856 --> 00:51:08,899 ‎괜찮아요? 다친 데 없어요? 1149 00:51:09,900 --> 00:51:10,734 ‎어? 1150 00:51:11,234 --> 00:51:12,569 ‎아니, 왜 여기 있어요? 1151 00:51:12,652 --> 00:51:14,321 ‎하, 걱정되니까 따라왔죠 1152 00:51:14,404 --> 00:51:15,614 ‎[웃음] 1153 00:51:15,697 --> 00:51:18,074 ‎아니, 나한테 철벽 칠 때는 언제고 1154 00:51:18,700 --> 00:51:20,702 ‎(영서) 아, 왜 나한테 잘해 줘요? 1155 00:51:21,745 --> 00:51:22,829 ‎[영서의 한숨] 1156 00:51:22,913 --> 00:51:24,164 ‎내가 사실 1157 00:51:25,040 --> 00:51:28,210 ‎편의점에서 그쪽 처음 봤을 때부터 1158 00:51:28,293 --> 00:51:29,795 ‎첫눈에 반했어요 1159 00:51:29,878 --> 00:51:33,757 ‎근데 하필 강태무 사장 비서에다가 1160 00:51:33,840 --> 00:51:35,217 ‎나한테 선 넘지 말라고 1161 00:51:35,300 --> 00:51:38,678 ‎이렇게 선 ‎쫙쫙 그었잖아요, 그쪽이! 1162 00:51:39,304 --> 00:51:41,640 ‎근데 난 몰카범 새끼 때문에, 씨 1163 00:51:41,723 --> 00:51:43,558 ‎화장실도 제대로 못 가고 1164 00:51:44,142 --> 00:51:46,645 ‎그쪽 앞에서 추한 꼴이나 보이고 1165 00:51:47,771 --> 00:51:48,772 ‎그래 1166 00:51:49,356 --> 00:51:50,857 ‎차라리 잘됐다 1167 00:51:51,441 --> 00:51:53,693 ‎내가 마음 접자 했는데 1168 00:51:53,777 --> 00:51:55,946 ‎[잔잔한 음악] 1169 00:51:56,029 --> 00:51:59,324 ‎아, 잘해 주지 말라니까 1170 00:52:01,827 --> 00:52:03,036 ‎놔요, 이거 1171 00:52:03,119 --> 00:52:04,913 ‎손 놓으면 ‎넘어질 거 같아서 그래요 1172 00:52:04,996 --> 00:52:07,457 ‎내가 넘어져서 자빠지든 말든 1173 00:52:07,541 --> 00:52:09,376 ‎그쪽이 무슨 상관인데요? 1174 00:52:10,919 --> 00:52:12,754 ‎셋 셀 때까지 놔요 1175 00:52:13,964 --> 00:52:15,423 ‎안 그러면 나 진짜 1176 00:52:17,509 --> 00:52:19,177 ‎진짜 선 넘어요? 1177 00:52:21,847 --> 00:52:22,973 ‎하나 1178 00:52:25,183 --> 00:52:26,017 ‎둘 1179 00:52:29,062 --> 00:52:30,063 ‎셋 1180 00:52:39,114 --> 00:52:40,073 ‎[영서의 놀란 탄성] 1181 00:52:40,156 --> 00:52:42,325 ‎[부드러운 음악] 1182 00:52:56,047 --> 00:52:57,966 ‎[부드러운 음악이 흘러나온다] ‎아… 1183 00:52:58,049 --> 00:53:00,218 ‎햄버거에 손만두까지 ‎너무 먹었나 봐요 1184 00:53:00,302 --> 00:53:01,970 ‎지금 아직까지도 배가 불러요 1185 00:53:02,554 --> 00:53:03,930 ‎그래도 다행히 오늘은 1186 00:53:04,014 --> 00:53:04,848 ‎옷 안 터졌네요? 1187 00:53:04,931 --> 00:53:08,018 ‎아니, 그때는 진짜로 ‎옷이 너무 작아서 1188 00:53:08,560 --> 00:53:09,561 ‎[웃음] 1189 00:53:10,228 --> 00:53:12,272 ‎죄송해요, 그 비싼 옷을 1190 00:53:12,355 --> 00:53:15,525 ‎이제 신하리 씨한테 ‎죄송하단 말 그만 듣고 싶은데 1191 00:53:16,109 --> 00:53:17,027 ‎네? 1192 00:53:17,110 --> 00:53:18,320 ‎죄송하단 말 말고도 1193 00:53:18,403 --> 00:53:19,404 ‎좋은 말 많잖아요 1194 00:53:19,988 --> 00:53:20,906 ‎멋있다거나 1195 00:53:21,448 --> 00:53:22,657 ‎같이 있으면 재미있다거나 1196 00:53:24,492 --> 00:53:25,410 ‎아… 1197 00:53:27,913 --> 00:53:28,914 ‎(하리) 재, 재미있다 1198 00:53:28,997 --> 00:53:29,915 ‎[하리의 어색한 웃음] 1199 00:53:31,583 --> 00:53:32,667 ‎안 피곤해요? 1200 00:53:32,751 --> 00:53:33,710 ‎피곤하면 좀 자요 1201 00:53:33,793 --> 00:53:34,669 ‎아유, 아니요 1202 00:53:34,753 --> 00:53:36,296 ‎운전하시는 사장님이 ‎더 피곤하시죠 1203 00:53:37,631 --> 00:53:39,591 ‎[천둥이 콰르릉 울린다] ‎[비가 투둑투둑 내린다] 1204 00:53:42,385 --> 00:53:43,303 ‎[무거운 효과음] 1205 00:53:43,887 --> 00:53:44,763 ‎(하리) 뭐야? 1206 00:53:45,430 --> 00:53:46,973 ‎아, 비 오네 1207 00:53:47,057 --> 00:53:48,892 ‎아, 이건 계획에 없었는데 1208 00:53:48,975 --> 00:53:51,394 ‎[어두운 음악] ‎비를 예상을 못 했네 1209 00:53:52,395 --> 00:53:55,815 ‎우산을 안 챙겼는데, 아… 1210 00:53:57,442 --> 00:53:59,277 ‎[쿵 부딪히는 소리] ‎(어린 태무) 엄마! 1211 00:53:59,778 --> 00:54:00,904 ‎아빠! 1212 00:54:00,987 --> 00:54:02,238 ‎[힘겨운 숨소리] 1213 00:54:02,322 --> 00:54:03,740 ‎아빠! 1214 00:54:06,743 --> 00:54:09,537 ‎[태무의 힘겨운 신음] 1215 00:54:12,415 --> 00:54:13,500 ‎[타이어 마찰음] 1216 00:54:16,628 --> 00:54:18,338 ‎내려요 1217 00:54:18,421 --> 00:54:19,547 ‎네? 1218 00:54:20,382 --> 00:54:22,217 ‎오늘 여기서 ‎중요한 미팅이 있는 걸 1219 00:54:22,842 --> 00:54:23,802 ‎깜빡했어요 1220 00:54:24,302 --> 00:54:25,595 ‎서울은 알아서 가요 1221 00:54:27,931 --> 00:54:29,182 ‎아니 1222 00:54:29,265 --> 00:54:30,517 ‎아무리 그래도 어떻게 여기서… 1223 00:54:30,600 --> 00:54:32,227 ‎내리란 말 못 들었습니까! 1224 00:54:36,189 --> 00:54:37,190 ‎네 1225 00:54:40,527 --> 00:54:43,405 ‎[떨리는 숨소리] 1226 00:54:48,785 --> 00:54:49,619 ‎[하리의 힘겨운 숨소리] 1227 00:54:51,997 --> 00:54:52,914 ‎(하리) 가방 1228 00:54:52,998 --> 00:54:55,083 ‎사장님, 저 가방이요! 1229 00:54:55,959 --> 00:54:57,335 ‎가방… 1230 00:54:57,419 --> 00:54:58,461 ‎아이씨 1231 00:55:00,505 --> 00:55:01,339 ‎아이 1232 00:55:02,966 --> 00:55:05,218 ‎아유, 아유 1233 00:55:06,553 --> 00:55:07,804 ‎아니, 이게 무슨… 1234 00:55:08,763 --> 00:55:09,973 ‎비도 오는데 1235 00:55:10,682 --> 00:55:11,683 ‎아… 1236 00:55:12,684 --> 00:55:13,935 ‎아이씨 1237 00:55:19,190 --> 00:55:20,066 ‎에? 1238 00:55:20,567 --> 00:55:22,110 ‎이게 뭐야? 1239 00:55:22,610 --> 00:55:24,446 ‎[어두운 음악] 1240 00:55:27,198 --> 00:55:28,450 ‎[힘겨운 숨소리] 1241 00:55:29,159 --> 00:55:30,535 ‎(어린 태무) 엄마! 1242 00:55:30,618 --> 00:55:32,162 ‎아빠! ‎[힘겨운 신음] 1243 00:55:32,245 --> 00:55:33,830 ‎아빠! 1244 00:55:33,913 --> 00:55:34,956 ‎(강 회장) 보지 마 1245 00:55:35,040 --> 00:55:35,999 ‎(어린 태무) [오열하며] 아빠! 1246 00:55:36,082 --> 00:55:38,168 ‎엄마, 아빠! 1247 00:55:39,210 --> 00:55:41,337 ‎[힘겨운 신음] ‎[어린 태무가 오열한다] 1248 00:55:41,421 --> 00:55:42,797 ‎엄마! 1249 00:55:42,881 --> 00:55:43,715 ‎엄마! 1250 00:55:43,798 --> 00:55:44,716 ‎(강 회장) 태무야, 이놈아! 1251 00:55:44,799 --> 00:55:47,594 ‎(어린 태무) 아빠, 아빠! 1252 00:55:47,677 --> 00:55:50,388 ‎[힘겨운 신음] 1253 00:55:57,979 --> 00:56:01,191 ‎사람을 비 오는 길가에다가 ‎버려두고 1254 00:56:02,233 --> 00:56:04,027 ‎자기가 사장이면 다지? 씨 1255 00:56:04,110 --> 00:56:05,487 ‎[성난 숨소리] 1256 00:56:10,742 --> 00:56:12,077 ‎죽지 마, 죽지 마 ‎[휴대전화 알림음] 1257 00:56:12,160 --> 00:56:12,994 ‎죽지 마, 아! 1258 00:56:13,495 --> 00:56:14,579 ‎아이씨 1259 00:56:14,662 --> 00:56:16,414 ‎[휴대전화 종료음] ‎아이씨 1260 00:56:20,335 --> 00:56:21,294 ‎(하리) 아이 1261 00:56:23,254 --> 00:56:24,464 ‎[힘겨운 숨소리] 1262 00:56:27,300 --> 00:56:29,302 ‎신발 끈 묶어 줬다고 설렌 1263 00:56:32,388 --> 00:56:33,556 ‎내가 미쳤지 1264 00:56:35,517 --> 00:56:37,268 ‎아휴, 어? 1265 00:56:37,352 --> 00:56:39,020 ‎아유, 진짜 1266 00:56:39,104 --> 00:56:40,355 ‎얘는 또 뭔… 1267 00:56:40,438 --> 00:56:41,523 ‎정말 1268 00:56:46,361 --> 00:56:48,571 ‎[잔잔한 음악] 1269 00:57:10,218 --> 00:57:11,427 ‎[힘겨운 숨소리] 1270 00:57:13,847 --> 00:57:15,265 ‎[힘겨운 숨을 후 내뱉는다] 1271 00:57:20,603 --> 00:57:21,646 ‎[한숨] 1272 00:57:31,990 --> 00:57:32,991 ‎[통화 연결음] 1273 00:57:35,160 --> 00:57:36,327 ‎[안내 음성] 전원이 꺼져 있어 1274 00:57:36,411 --> 00:57:38,830 ‎삐 소리 후 소리샘으로 연결되오며 ‎[거친 숨소리] 1275 00:57:38,913 --> 00:57:40,623 ‎통화료가 부과됩니다 1276 00:57:40,707 --> 00:57:41,916 ‎[삐 소리가 울린다] ‎어디를 간 거야? 1277 00:57:44,002 --> 00:57:45,336 ‎[성난 숨소리] 1278 00:57:45,420 --> 00:57:48,256 ‎혹시 나한테 복수하려고 ‎일부러 큰 그림 그린 거 아니야? 1279 00:57:51,926 --> 00:57:53,052 ‎아니지 1280 00:57:53,136 --> 00:57:54,888 ‎시간이 남아도는 사람도 아니고 1281 00:57:57,015 --> 00:57:59,017 ‎씨, 아니, 그럼 1282 00:57:59,100 --> 00:58:01,769 ‎대체 왜 사람을 ‎비 오는 길가에다가 버려두고, 씨 1283 00:58:02,270 --> 00:58:03,813 ‎난 비 오는 날 싫어합니다 1284 00:58:04,689 --> 00:58:05,773 ‎차라리 날짜를 바꾸죠 1285 00:58:10,278 --> 00:58:11,571 ‎[하리의 다급한 숨소리] 1286 00:58:11,654 --> 00:58:14,115 ‎저, 좀 아까 ‎핸드폰 충전 맡겨 놨었는데 1287 00:58:14,199 --> 00:58:15,033 ‎(하리) 어… 1288 00:58:15,116 --> 00:58:16,242 ‎저기요 1289 00:58:16,326 --> 00:58:17,160 ‎네, 여기 있습니다 1290 00:58:17,243 --> 00:58:18,453 ‎감사합니다 1291 00:58:19,412 --> 00:58:20,246 ‎(친구4) 어, 하리야 1292 00:58:20,914 --> 00:58:22,081 ‎[키보드 조작음] 1293 00:58:22,916 --> 00:58:23,791 ‎뭐야? 1294 00:58:24,375 --> 00:58:25,293 ‎(하리) 너희들이 왜 여기 있어? 1295 00:58:26,503 --> 00:58:27,795 ‎부산 간다고 하지 않았어? 1296 00:58:27,879 --> 00:58:29,881 ‎(유라) 민우 촬영지가 ‎여기로 바뀌었다고 했잖아 1297 00:58:29,964 --> 00:58:30,840 ‎카톡 못 봤어? 1298 00:58:31,549 --> 00:58:32,926 ‎아, 어 1299 00:58:33,009 --> 00:58:34,886 ‎그러는 넌 오늘 데이트 있다더니 1300 00:58:35,595 --> 00:58:36,721 ‎남친이랑 여행 온 거야? 1301 00:58:37,305 --> 00:58:38,932 ‎아, 그… 1302 00:58:39,015 --> 00:58:41,059 ‎(친구4) 야, 우리 사이에 웬 내숭? 1303 00:58:41,142 --> 00:58:44,062 ‎이왕 이렇게 만난 거 ‎네 부자 남친 구경 좀 하자 1304 00:58:44,145 --> 00:58:45,980 ‎그래, 소개 좀 시켜 줘, 하리야 1305 00:58:46,064 --> 00:58:47,649 ‎- 보여 줘 ‎- (친구4) 보여 줘 1306 00:58:48,233 --> 00:58:51,277 ‎아, 그, 실은 ‎내가 남자 친구랑 온 게… 1307 00:58:51,361 --> 00:58:52,195 ‎(태무) 자기야 1308 00:58:53,613 --> 00:58:55,323 ‎[잔잔한 음악] 1309 00:59:08,586 --> 00:59:09,420 ‎오래 기다렸어? 1310 00:59:13,967 --> 00:59:15,134 ‎[헛웃음] 1311 00:59:15,218 --> 00:59:16,469 ‎하, 하리야 1312 00:59:17,178 --> 00:59:18,513 ‎(유라) 누, 누구셔? 1313 00:59:18,596 --> 00:59:19,514 ‎아… 1314 00:59:20,098 --> 00:59:21,015 ‎반갑습니다 1315 00:59:21,099 --> 00:59:22,350 ‎하리 씨 남자 친구 1316 00:59:22,433 --> 00:59:23,434 ‎강태무라고 합니다 1317 00:59:24,936 --> 00:59:27,063 ‎[부드러운 음악] 1318 01:00:03,474 --> 01:00:05,310 ‎(태무) 저 친구들 ‎기를 팍팍 죽이려면 1319 01:00:05,393 --> 01:00:06,603 ‎자기를 향한 내 사랑과 1320 01:00:06,686 --> 01:00:08,313 ‎이 카드의 공통점이 뭔지 알아? ‎[반짝이는 효과음] 1321 01:00:09,022 --> 01:00:10,106 ‎한도가 없다는 거 1322 01:00:10,690 --> 01:00:12,483 ‎(영서) 미쳤어, 진짜! 1323 01:00:13,484 --> 01:00:14,652 ‎(민우) 어떻게 사귀게 된 겁니까? 1324 01:00:14,736 --> 01:00:17,530 ‎(태무) 하리 씨 같은 ‎또라이는 처음이라 신선했거든요 1325 01:00:18,114 --> 01:00:20,033 ‎시간 낭비 끔찍하게 싫어하는 내가 1326 01:00:20,116 --> 01:00:22,035 ‎왜 주말 내내 ‎신하리 씨 남친 노릇 한 건지 1327 01:00:22,118 --> 01:00:23,578 ‎정말 모르겠습니까? 1328 01:00:24,579 --> 01:00:26,664 ‎자막: 윤연주